1. Member States which have designated ATS providers in the airspace referred to in Article 1(3) shall ensure that air-ground communications services applying the requirements of Part B of Annex IV are available to operators for aircraft flying within that airspace under their responsibility for data exchanges of the air-ground applications defined in the ICAO standards specified in points 2 and 3 of Annex III, with due regard to possible coverage limitations inherent in the communication technology used.
(1) Mitgliedstaaten, die ATS-Dienstleister in dem in Artikel 1 Absatz 3 festgelegten Luftraum benannt haben, stellen sicher, dass die Bord/Boden-Kommunikationsdienste, bei denen die Anforderungen von Anhang IV Teil B Anwendung finden, den Betreibern für Luftfahrzeuge zur Verfügung stehen, die innerhalb dieses ihrer Verantwortung unterliegenden Luftraums fliegen, für den Datenaustausch entsprechend den Anforderungen der in den in Anhang III Nummern 2 und 3 genannten ICAO-Normen festgelegten Bord/Boden-Anwendungen, wobei möglichen Beschränkungen der Abdeckung aufgrund der verwendeten Kommunikationstechnologie Rechnung zu tragen ist.