Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest pending trial
Correctional facility
Correctional institution
Detention on remand
Detention pending trial
Gaol
IPW
Instructor in prisons
International Prison Watch
International Prisons Observatory
Jail
Law relating to prisons
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Overcrowding in prisons
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Person in pre-trial detention
Person remanded in custody
Pre-trial detention
Prison
Prison inmate
Prison instructor
Prison overcrowding
Prison training officer
Prisoner
Prisoner awaiting trial
Prisoner on remand
Provisional custody
Provisional detention
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand in custody
Remand in custody pending trial
Remand prison
Teacher in prisons

Übersetzung für "Prisoner on remand " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prisoner on remand | person remanded in custody | person in pre-trial detention | prisoner awaiting trial

Untersuchungshäftling | Untersuchungsgefangener | Untersuchungsgefangene | Person in Untersuchungshaft


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]


indecency with persons in institutional care, prisoners and persons on remand

Unzucht mit Anstaltspfleglingen, Gefangenen, Beschuldigten


sexual acts with persons in institutional care, prisoners and persons on remand

sexuelle Handlungen mit Anstaltspfleglingen, Gefangenen, Beschuldigten


arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

U-Haft | Untersuchungshaft | UH [Abbr.]




prisoner [ prison inmate ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]


prison training officer | teacher in prisons | instructor in prisons | prison instructor

GefängnislehrerIn | Gefängnispädagoge | Gefängnispädagogin | Lehrkraft im Justizvollzug


overcrowding in prisons | prison overcrowding

Überbelegung der Haftanstalten | Überbelegung von Haftanstalten


International Prison Watch | International Prisons Observatory | IPW [Abbr.]

Internationale Beobachtungsstelle für Haftanstalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: In remand detention at Weiterstadt Prison, Germany since 22 May 2005’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Weitere Angaben: befindet sich seit 22. Mai 2005 in der Justizvollzugsanstalt Weiterstadt, Deutschland, in Untersuchungshaft.“ folgende Fassung:


Ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.

Gewährleistung der Behandlung von Strafgefangenen und Untersuchungshäftlingen nach den internationalen Standards.


Ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.

Gewährleistung, dass Strafgefangene und Untersuchungshäftlinge nach den internationalen Standards behandelt werden.


Implement the 2004 master plan to improve conditions for detainees and prisoners on remand.

Umsetzung des Gesamtplans 2004 zur Verbesserung der Haftbedingungen für Strafgefangene und Untersuchungshäftlinge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Calls on the Sudanese authorities to reform the system of prolonged imprisonment for unpaid fines (very often of women sentenced for alcohol production) and to ensure that prisoners on remand are given a speedy and fair trial and that the rights of the defence are respected, in accordance with Article 32 of the Constitution;

34. fordert die sudanesischen Behörden auf, das System der übermäßig langen Haftstrafen für das Nichtbegleichen von Geldstrafen (zu denen oft Frauen wegen der Herstellung von Alkohol verurteilt werden) zu reformieren, und dafür Sorge zu tragen, dass Tatverdächtige ein schnelles und faires Verfahren bekommen und ihr Recht auf Verteidigung gemäß Artikel 32 der Verfassung respektiert wird;


22. Calls on the Sudanese authorities to reform the system of imprisonment for debt and to ensure that prisoners on remand are given a speedy and fair trial and that the rights of the defence are respected, in accordance with Article 32 of the Constitution;

22. fordert die sudanesischen Behörden auf, das Strafvollzugssystem für Verschuldungsfälle zu reformieren und dafür Sorge zu tragen, dass Tatverdächtige ein schnelles und faires Verfahren bekommen und ihr Recht auf Verteidigung gemäß Artikel 32 der Verfassung respektiert wird;


Other information: In remand detention at Weiterstadt Prison, Germany since 22 May 2005.

Weitere Angaben: befindet sich seit 22. Mai 2005 in der Justizvollzugsanstalt Weiterstadt, Deutschland, in Untersuchungshaft.


Those subject to a detention order pursuant to paragraph 1 shall be detained separately from convicted criminals or prisoners on remand and Member States shall ensure that detention is humane and respects fundamental rights of the individual, including access to medical treatment, and exercise of their religion.

Die einer Gewahrsamsanordnung gemäß Absatz 1 unterworfenen Personen werden getrennt von verurteilten Straftätern oder Untersuchungsgefangenen inhaftiert, und die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Inhaftierung human ist und dass die Grundrechte des Einzelnen gewahrt werden, einschließlich des Zugangs zu medizinischer Behandlung und der Ausübung der Religion.


Other points should be mentioned: in France remand prisoners can spend up to five years in Jail; in Italy 45% of prisoners are remand prisoners; and 55% of prisoners in Luxembourg are in prison for drug offences.

Weitere Punkte fallen auf: In Frankreich kann die Untersuchungshaft bis zu 5 Jahren dauern; in Italien befinden sich 45% der Häftlinge in Untersuchungshaft, und in Luxemburg sind 55% der Häftlinge wegen Drogendelikten inhaftiert.


Firstly, in respect of those prisoners on remand (i.e. who have not been convicted but who are awaiting trial), the problem is that in many cases such people would normally be released on bail and would not be in prison if they were nationals of the Member State in question.

Zum einen für die Häftlinge, die sich in Untersuchungshaft befinden (d.h. diejenigen, die noch nicht verurteilt sind, sondern auf ihren Prozeß warten), besteht das Problem darin, daß diese Personen in vielen Fällen normalerweise gegen Sicherheitsleistung freigelassen werden würden und nicht in Haft wären, wenn sie Staatsangehörige des fraglichen Mitgliedstaates wären.


w