Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a foreign language in social services
Apply foreign languages in care
Apply foreign languages in social service
Apply foreign languages in social services
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Communicate in foreign languages in social services
Communicate in multiple languages
DGFF
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Employ foreign languages in care
English-speaking areas
English-speaking countries
First foreign language
Foreign language
Foreign language competence
French-speaking areas
French-speaking countries
German Society for Foreign Language Research
German-speaking countries
Language competence
Language minority
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas
Speak a different language
Speak different languages
Speak foreign languages
Use foreign languages in care
Utilise foreign languages in care
Working language

Übersetzung für "Speak foreign languages " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages

Fremdsprachen sprechen


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

früher Spracherwerb


apply foreign languages in care | use foreign languages in care | employ foreign languages in care | utilise foreign languages in care

Fremdsprachen in der Pflege einsetzen


apply a foreign language in social services | apply foreign languages in social service | apply foreign languages in social services | communicate in foreign languages in social services

Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen


language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


German Society for Foreign and Second Language Research | German Society for Foreign Language Research | DGFF [Abbr.]

Deutsche Gesellschaft für Fremdsprachenforschung | DGFF [Abbr.]


first foreign language | working language

Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the range of languages spoken by Europeans : 41 % speak English as a foreign language; 19 % speak French, 10 % speak German, 7 % speak Spanish and 3 % speak Italian.

Die Bandbreite der von Europäern gesprochenen Fremdsprachen: 41 % sprechen Englisch als Fremdsprache; 19 % Französisch, 10 % Deutsch, 7 % Spanisch und 3 % Italienisch.


A Eurobarometer public opinion survey, which was conducted in December 2000 among 16 000 citizens of the European Union, provides information on the language knowledge of Europeans, their opportunities to use the foreign languages they know, their opinions on the usefulness of speaking other languages, their interest in speaking these languages and the ways in which languages are learned.

Eine Eurobarometer-Meinungsumfrage, die im Dezember 2000 unter 16 000 Bürgern der Europäischen Union durchgeführt wurde, liefert Informationen über die Sprachkenntnisse der Europäer, ihre Möglichkeiten, die Fremdsprachen, die sie kennen, anzuwenden, ihre Ansichten, inwieweit es von Vorteil wäre, weitere Sprachen sprechen zu können, ihr Interesse an der Beherrschung dieser Sprachen und Sprachlernmethoden.


The results achieved by the SOCRATES programme in the area of languages has nevertheless suffered from some degree of tension between two objectives of the programme: one of a "qualitative" nature - all too infrequently attained - designed to encourage against a background of cultural diversity the learning of the languages of the European Union languages less widely taught, the other of a "quantitative" nature which tends to favour an increase in the number of people able to speak one or more foreign ...[+++] languages.

Die Ergebnisse des SOKRATES-Programms im Sprachenbereich wurden jedoch durch eine gewisse Widersprüchlichkeit zwischen zwei Programmzielen beeinträchtigt, denn mit dem - allerdings nur zu selten erreichte - "qualitativen" Ziel soll in einem Umfeld kultureller Vielfalt das Erlernen der am wenigsten häufig unterrichteten Sprachen der Europäischen Union gefördert werden, wohingegen mit dem "quantitativen" Ziel die Zahl derjenigen erhöht werden soll, die eine oder mehrere Fremdsprachen sprechen können.


Native speaker' fluency is not the objective, but appropriate levels of skill in reading, listening, writing and speaking in two foreign languages are required, together with intercultural competencies and the ability to learn languages whether with a teacher or alone.

Das Ziel ist nicht die Gewandtheit eines Muttersprachlers, sondern ein angemessenes Niveau beim Lesen, Verstehen, Schreiben und Sprechen zweier Fremdsprachen, ebenso interkulturelle Kompetenzen und die Fähigkeit, Sprachen zu erlernen - mit Hilfe eines Lehrers oder selbständig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to a Eurobarometer survey conducted in 2012, almost nine out of ten EU citizens believe that the ability to speak foreign languages is very useful, and 98% say that mastering languages will be good for their children's future.

Laut einer im Juni 2012 durchgeführten Eurobarometer-Umfrage halten fast 9 von 10 EU-Bürgerinnen und -Bürgern die Fähigkeit, Fremdsprachen zu sprechen, für sehr nützlich, und 98 % meinen, das Beherrschen von Fremdsprachen sei gut für die Zukunft ihrer Kinder.


According to a Eurobarometer survey on EU citizens' attitudes towards multilingualism and foreign language learning published in June 2012, almost nine out of ten EU citizens believe that the ability to speak foreign languages is very useful, and 98% say that mastering languages is good for their children's future.

Laut einer im Juni 2012 veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage über die Einstellung zu Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenerwerb halten fast 9 von 10 EU-Bürgerinnen und ‑Bürgern die Fähigkeit, Fremdsprachen zu sprechen, für sehr nützlich, und 98 % meinen, das Beherrschen von Fremdsprachen sei gut für die Zukunft ihrer Kinder.


In these countries there has been a downward shift since 2005 in the proportions able to speak foreign languages such as Russian and German.

In diesen Ländern gibt es im Vergleich zu 2005 einen Abwärtstrend beim Anteil der Befragten, die Fremdsprachen wie Russisch und Deutsch sprechen können.


There are areas in the EU where citizens successfully combine speaking a regional or minority language with the national language and score well in foreign languages too.

Es gibt in der EU Gebiete, in denen es den Bürgern problemlos gelingt, eine Regional- oder Minderheitensprache mit der Landesprache zu kombinieren und auch noch erfolgreich Fremdsprachen zu erlernen.


- 50% of the European population say they can speak a foreign language (the result was approximately the same in 2001, when 47% of the EU15 population said they could speak at least one foreign language). The results vary considerably from one country to another: 29% of the Hungarian population, 30% of the British and 36% of the Portuguese, Italian and Spanish populations say they can master a foreign language, whereas 99% of the Luxembourgish population is at least bilingual;

- 50 % der Menschen in Europa sind nach eigener Aussage in der Lage, sich in einer Fremdsprache zu verständigen (dieses Ergebnis entspricht praktisch dem Umfrageergebnis von 2001; damals erklärten 47 % der Bevölkerung in der EU der 15, mindestens eine Fremdsprache zu sprechen.) Die Ergebnisse sind von Land zu Land stark unterschiedlich: Während 29 % der Ungarn, 30 % der Briten und 36 % der Portugiesen, Italiener und Spanier einräumen, das sie eine Fremdsprache beherrschen, sprechen 99 % der Luxemburger mindestens 2 Sprachen.


Young people, people who speak foreign languages and people in work are regarded as those who stand to benefit most.

Junge Menschen, die Fremdsprachen beherrschen, und Personen, die einen Arbeitsplatz haben, werden als die Kategorien angesehen, die am meisten davon profitieren würden.


w