Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual hours contract
Annual working hours
Annual working time
Arrangement of working time
Decrease in working time
Employment hours
Estimate duration of work
Expression of working time as an annual figure
Level of employment
Reduction in working time
Reduction of working hours
Reduction of working time
Shorter hours
Shorter working week
Time allocation
Time estimation of work
Time worked
Work-time percentage
Working time
Working time model

Übersetzung für "annual working time " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


annual hours contract | annual working time | annual working hours

Jahresarbeitszeit


expression of working time as an annual figure

Jahresarbeitszeiten


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

Arbeitszeit


decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week

Arbeitszeitverkürzung


reduction of working time

Arbeitszeitverkürzung [ Arbeitszeitverringerung ]


arrangement of working time

Arbeitszeitgestaltung [ Gestaltung der Arbeitszeit | Neugestaltung der Arbeitszeit ]


estimate duration of work | time estimation of work

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten




level of employment | work-time percentage | employment hours

Beschäftigungsgrad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ‘annual work unit’ of each such person is obtained by dividing his actual annual working time by the normal annual working time of a full-time worker in the region under consideration and on the same type of holding.

Der JAE-Anteil je Person wird berechnet, indem seine effektiv geleisteten Jahresarbeitsstunden durch die normalen Jahresarbeitsstunden eines Vollzeitbeschäftigten für die Region und den Betriebstyp geteilt werden.


The Arbeitsgericht Passau (Passau Labour Court, Germany) asked the Court of Justice whether EU law precludes national legislation or practice – such as a social plan agreed between an undertaking and its works council – under which paid annual leave is reduced proportionally to workers’ reduced working time during a period of financial difficulties for the undertaking.

Das Arbeitsgericht Passau hat den Gerichtshof gefragt, ob das Unionsrecht nationalen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten – wie etwa einem von einem Unternehmen und seinem Betriebsrat vereinbarten Sozialplan – entgegensteht, nach denen sich der Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub in der Zeit, in der sich das Unternehmen in wirtschaftlichen Schwierigkeiten befindet, im Verhältnis zur Arbeitszeitverkürzung der Beschäftigten verringert.


In its judgment delivered today, the Court answers that EU law does not preclude national legislation or practice – such as a social plan agreed between an undertaking and its works council – under which the paid annual leave of a worker is reduced in proportion to the reduction in working time (the rule of pro rata temporis).

Mit seinem heutigen Urteil antwortet der Gerichtshof, dass das Unionsrecht nationalen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten – wie etwa einem von einem Unternehmen und seinem Betriebsrat vereinbarten Sozialplan –, nach denen sich der Anspruch eines Arbeitnehmers auf bezahlten Jahresurlaub im Verhältnis zur Arbeitszeitverkürzung (Pro-rata-temporis-Grundsatz) verringert, nicht entgegensteht.


Under the Working Time Directive , all workers are entitled on health and safety grounds to a minimum four weeks' annual paid leave for each year worked.

Nach der Arbeitszeitrichtlinie haben alle Arbeitnehmer aus Gründen der Gesundheit und Sicherheit Anspruch auf mindestens vier Wochen bezahlten Jahresurlaub je gearbeitetem Jahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Measures such as "time savings accounts" which allow an employee to save up paid annual leave in return for holiday periods or time off that has not been taken and organisation of working time (rest periods during the working day, breaks, annual leave ....) must be made as attractive as possible both to business and to employees.

Instrumente wie Arbeitszeitkonten , die es dem Arbeitnehmer ermöglichen, Rechte auf bezahlten Urlaub im Gegenzug für nicht in Anspruch genommene Urlaubs‑ oder Ruhezeiten anzusammeln, und Arbeitszeitmanagement (tägliche Ruhezeiten, Pausenzeiten, Jahresurlaub usw.) müssen für die Unternehmen und die Beschäftigten so attraktiv wie möglich gemacht werden.


Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time (afterwards referred to as "the Directive")[1] [2], lays down minimum safety and health requirements for the organisation of working time of workers[3], covering periods of daily rest, breaks, weekly rest, maximum weekly working time, annual leave and aspects of night work, shift work and patterns of work.

Die Richtlinie 2003/88/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung (im Folgenden: Richtlinie)[1] [2] enthält Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeitszeitgestaltung von Arbeitnehmern[3] im Hinblick auf tägliche Ruhezeiten, Ruhepausen, wöchentliche Ruhezeiten, wöchentliche Höchstarbeitszeit, Jahresurlaub sowie Aspekte der Nacht- und der Schichtarbeit und des Arbeitsrhythmus.


(1) Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993, concerning certain aspects of the organisation of working time(3), which lays down minimum safety and health requirements for the organisation of working time, in respect of periods of daily rest, breaks, weekly rest, maximum weekly working time, annual leave and aspects of night work, shift work and patterns of work, has been significantly amended.

(1) Die Richtlinie 93/104/EG des Rates vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung(3), die Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeitszeitgestaltung im Hinblick auf tägliche Ruhezeiten, Ruhepausen, wöchentliche Ruhezeiten, wöchentliche Hoechstarbeitszeit, Jahresurlaub sowie Aspekte der Nacht- und der Schichtarbeit und des Arbeitsrhythmus enthält, ist in wesentlichen Punkten geändert worden.


(2) Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993 concerning certain aspects of the organisation of working time(4) lays down minimum safety and health requirements for the organisation of working time, in respect of periods of daily rest, breaks, weekly rest, maximum weekly working time, annual leave and aspects of night work, shift work and patterns of work.

(2) Die Richtlinie 93/104/EG des Rates vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung(4) enthält Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeitszeitgestaltung im Hinblick auf tägliche Ruhezeiten, Ruhepausen, wöchentliche Ruhezeiten, wöchentliche Hoechstarbeitszeit, Jahresurlaub sowie Aspekte der Nacht- und der Schichtarbeit und des Arbeitsrhythmus.


Definition of the terms "working time", "rest period", "night work": any period of not less than seven hours, as defined by national legislation and including in all cases the period from 12 midnight to 5 a.m.; "night worker": any worker who performs at least three hours of his daily work or a part of his annual work (as defined by the Member States) during the night work period; "shift work": any method of organising work whereby workers succeed each other in the same tasks in accordance with a given time ...[+++]

Definition der Begriffe „Arbeitszeit", „Ruhezeit", „Nachtzeit": jeglicher mindestens siebenstündige Zeitraum, wie in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt, der auf jeden Fall die Zeit zwischen 24 Uhr und 5 Uhr umfasst; „Nachtarbeiter": jeder Arbeitnehmer, der mindestens 3 Stunden seiner täglichen Arbeit oder einen Teil seiner Jahresarbeit (von den Mitgliedstaatenn festgelegter Teil) während der Nachtarbeitszeit ableistet; „Schichtarbeit": jede Form der Arbeitsgestaltung, bei der sich Arbeitnehmer nach einem bestimmten Schichtarbeitsplan in einem bestimmten Zeitraum, d. h. einer bestimmten Anzahl von Tagen oder Wochen, abw ...[+++]


The Working Time Directive precludes national rules which make entitlement to paid annual leave conditional on a minimum period of 10 days’ actual work

Die Richtlinie über Arbeitszeitgestaltung steht einer nationalen Regelung entgegen, nach der der Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub von einer effektiven Mindestarbeitszeit von zehn Tagen abhängt




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'annual working time' ->

Date index: 2021-03-06
w