4. Welcomes the establishment of payment and commitment appropriations at equal levels for humanitarian aid budget lines, thereby helping to avoid the disruption to humanitarian aid that was witnessed during 2013 and 2014; stresses that it is paramount that no payment deficit is carried over from 2014 into 2015 and that all needs must be addressed instead by amending budgets during 2014; stresses also the cost-effectiveness of investment in disaster prevention and preparedness;
4. begrüßt das bei den Haushaltslinien für humanitäre Hilfe hergestellte Gleichgewicht bei Zahlungen und Verpflichtungen, wodurch dazu beigetragen wird, die 2013 und 2014 verzeichneten Einbrüche bei der humanitären Hilfe zu vermeiden; betont, dass es äußerst wichtig ist, dass kein Zahlungsdefizit von 2014 auf 2015 übertragen wird, und dass sämtliche Erfordernisse stattdessen durch Berichtigungshaushaltspläne im Jahr 2014 gedeckt werden müssen; unterstreicht auch die Kostenwirksamkeit der Investitionen in Katastrophenverhütung und -vorsorge;