Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation par un système de particules
Atière particulaire
Boson BEH
Boson de Higgs
Calibre des particules
Calibre mâchoire
Calibre à mâchoires
Calibre-mâchoire
Calibre-mâchoires
Classeur de panneaux de particules
Classeuse de panneaux de particules
Diamètre des grains
Diamètre des particules
Dimension des grains
Dimension des particules
Expert métrologue
Experte métrologue
Gmm;
Métrologue
Particule atmosphérique
Particule de Dieu
Particule-dieu
Particules alpha
Particules atmosphériques
Particules bêta
Particules de l'atmosphère
Radiation ionisante
Rayonnement cosmique
Rayonnement ionisant
Rayons X
Rayons gamma
Taille des grains
Taille des particules
Vignette anti-pollution
Vignette automobile pour les particules
Vignette écologique
Vignette écologique allemande
Vignette-particules fines

Übersetzung für "Calibre des particules " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
calibre des particules | dimension des particules

Teilchengröße


classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules

Holzwerkstoffplattenklassierer | Holzwerkstoffplattenklassierer/Holzwerkstoffplattenklassiererin | Holzwerkstoffplattenklassiererin


calibre à mâchoires | calibre mâchoire | calibre-mâchoire | calibre-mâchoires

Rachenlehre


atière particulaire | particule atmosphérique | particules atmosphériques | particules de l'atmosphère

atmosphärische Partikel


dimension des grains | dimension des particules | taille des grains | taille des particules | diamètre des grains | diamètre des particules

Korngrösse | Korndurchmesser


expert métrologue | technicien de calibration/technicienne de calibration | experte métrologue | métrologue

Fachkraft Messwesen | Metrologe | Metrologe/Metrologin | Metrologin


rayonnement ionisant [ particules alpha | particules bêta | radiation ionisante | rayonnement cosmique | rayons gamma | rayons X ]

ionisierende Strahlung [ Alpha-Teilchen | atomare Strahlung | Beta-Teilchen | Gammastrahlen | kosmische Strahlung | Röntgenstrahlen ]


boson de Higgs | boson scalaire, boson Brout-Englert-Higgs | boson BEH | particule-dieu | particule de Dieu

Higgs-Boson | Higgs-Teilchen


vignette écologique | vignette écologique allemande | vignette-particules fines | vignette automobile pour les particules | vignette anti-pollution

Schadstoffplakette | Umweltplakette | Feinstaubplakette | Feinstaub-Plakette | Umweltplakette/Feinstaubplakette | Umweltzonenvignette


animation par un système de particules

Partikelanimation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. «PM2,5», les particules passant dans un orifice d'entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l'échantillonnage et la mesure des PM2,5, norme EN 14907, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 2,5 µm.

6. „PM2,5“ Partikel, die einen größenselektierenden Lufteinlass gemäß der Referenzmethode für die Probenahme und Messung von PM2,5, EN 14907, passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 2,5 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist.


6. «PM2,5», les particules passant dans un orifice d'entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l'échantillonnage et la mesure des PM2,5, norme EN 14907, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 2,5 µm;

6. „PM2,5“ Partikel, die einen größenselektierenden Lufteinlass gemäß der Referenzmethode für die Probenahme und Messung von PM2,5, EN 14907, passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 2,5 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist;


25° PM : les particules passant dans un orifice d'entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l'échantillonnage et la mesure du PM, norme EN 14 907, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 2,5 µm;

25° PM 2,5: Partikel, die einen grössenselektierenden Lufteinlass gemäss der Referenzmethode für die Probenahme und Messung von PM 2,5, EN 14907 Norm, passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 2,5 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50% aufweist;


24° PM : les particules passant dans un orifice d'entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l'échantillonnage et la mesure du PM, norme EN 12 341, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 10 µm;

24° PM: Partikel, die einen grössenselektierenden Lufteinlass gemäss der Referenzmethode für die Probenahme und Messung von PM, EN 12341 Norm, passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 10 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50% aufweist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«PM»: les particules passant dans un orifice d’entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l’échantillonnage et la mesure du PM, norme EN 12 341, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 10 µm.

„PM“ sind die Partikel, die einen größenselektierenden Lufteinlass gemäß der Referenzmethode für die Probenahme und Messung von PM, EN 12341, passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 10 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist.


«PM»: les particules passant dans un orifice d’entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l’échantillonnage et la mesure du PM, norme EN 14907, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 2,5 µm.

„PM“ sind die Partikel, die einen größenselektierenden Lufteinlass gemäß der Referenzmethode für die Probenahme und Messung von PM EN 14907, passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 2,5 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist.


17) "PM10 ": les particules passant dans un orifice d'entrée calibré tel que défini dans la norme EN 12341 avec un rendement de séparation de 50% pour un diamètre aérodynamique de 10 µm;

17". PM10" sind die Partikel, die einen größenselektierenden Lufteinlass gemäß EN 12341 passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 10 µm eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist;


«PM» correspond aux particules qui passent dans un orifice d'entrée calibré tel que défini dans la norme EN 12341 avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 10 μm.

„PM“ sind Partikel, die einen Größen selektierenden Lufteinlass gemäß der Norm EN 12341 passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 10 μm eine Abscheideeffizienz von 50 % aufweist.


13° PM2,5 : les particules passant dans un orifice d'entrée calibré avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 2,5< 6; 37> |gmm;

13° " PM2,5" : die Partikel, die einen grössenselektierenden Lufteinlass passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 2,5 m eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist;


12° PM10 : les particules passant dans un orifice d'entrée calibré avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamique de 10< 6; 37> |gmm;

12° " PM10" : die Partikel, die einen grössenselektierenden Lufteinlass passieren, der für einen aerodynamischen Durchmesser von 10 m eine Abscheidewirksamkeit von 50 % aufweist;


w