Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de dissuasion
Appareil médical
Arme de dissuasion
Capacité de dissuasion
Capacité dissuasive
Dispositif médical
Dissuasion
Force de dissuasion
Force de frappe
Implant
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel d'enseignement
Matériel de dissuasion
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Matériel scolaire
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
P+R
PR
Parc de dissuasion
Parc de stationnement incitatif
Parc relais
Parcobus
Parking d'échange
Parking de dissuasion
Prothése
Périmètre de dissuasion
Scanner médical
Zone de dissuasion
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique
équipement éducatif

Übersetzung für "Matériel de dissuasion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


agent de dissuasion | arme de dissuasion | force de dissuasion

Abschreckungswaffe


dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]

Abschreckung [ Abschreckungsmacht | Abschreckungspotenzial ]


capacité de dissuasion | capacité dissuasive

Abschreckungspotential


parc de dissuasion | parc relais | parking de dissuasion | PR [Abbr.]

Auffangparkplatz | Park-and-Ride-Platz


parc relais | parking d'échange | parking de dissuasion | parc de dissuasion | parc de stationnement incitatif | parcobus [ P+R ]

Park-and-Ride | Parken und Reisen | Park & Ride Anlage | Park+Ride [ P+R | PR ]


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il est impératif que les formations, les méthodes et les équipements de travail soient associés à des formations obligatoires de sensibilisation et de prévention sur les risques encourus en cas de non-respect du port des équipements ou des consignes de sécurité et que les méthodes de formation et de travail soient évaluées conformément à la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité et à la directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au ...[+++]

Bestimmungen über Arbeitsmittel und Arbeitsmethoden tragen somit zum Schutz der betroffenen Arbeitnehmer bei. Außerdem müssen die Arbeitsverfahren und Arbeitsmethoden unbedingt mit verbindlichen Schulungen zur Sensibilisierung und zur Vermeidung von Gefahren im Fall des Nichttragens von Schutzausrüstung oder der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise einhergehen, und diese Schulungen und Verfahren müssen gemäß der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität und der Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgli ...[+++]


67. souligne l'importance des programmes, notamment pour la sécurité et l'élimination des matériels liés aux armes, la protection physique des équipements et des laboratoires, la détection et la dissuasion du trafic illicite de matériels liés aux AMD, le renforcement des contrôles des exportations ainsi que la réaffectation d'anciens scientifiques spécialisés dans l'armement, tels que définis dans le cadre du partenariat mondial du G8;

67. unterstreicht die Wichtigkeit von Programmen für beispielsweise die Sicherung und Entsorgung von waffenfähigem Material, physischen Schutz von Anlagen und Laboren, Aufdeckung von und Abschreckung vom Schmuggel mit MVW-Material und Stärkung der Exportkontrollen sowie die Wiederbeschäftigung ehemaliger Rüstungsforscher, wie sie in der Globalen G8-Partnerschaft definiert werden;


Ce rapport constate que, si le gouvernement néerlandais est parvenu, au cours des dernières années, à réduire considérablement le nombre de demandes d'asile en pratiquant une politique dissuasive, celle-ci porte atteinte aux droits fondamentaux des réfugiés, en raison notamment de procédures accélérées, limitées à 48 heures ouvrables, d'un traitement inadéquat des enfants des réfugiés non accompagnés et des restrictions imposées aux demandeurs d'asile sur le plan matériel.

Nach diesem Bericht stellt die von der niederländischen Regierung verfolgte Abschreckungspolitik, mit der die Zahl der Asylanträge in den letzten Jahren erheblich verringert werden konnte - insbesondere durch beschleunigte Verfahren mit einer Dauer von maximal 48 Arbeitsstunden, eine unangemessene Behandlung ohne Begleitung reisender Kinder von Flüchtlingen und gegen die Asylbewerber verhängte Einschränkungen materieller Art - eine Verletzung der Grundrechte der Flüchtlinge dar.


Lors de l’adoption de cette décision-cadre, le Conseil était conscient de la nécessité de s’attaquer aux infractions pénales graves, telles que l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie, par une approche globale qui allie un droit pénal matériel prévoyant des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, et la coopération judiciaire la plus large possible.

Bei Erlass des Rahmenbeschlusses war sich der Rat bewusst, dass schweren Straftaten wie der sexuellen Ausbeutung von Kindern und Kinderpornografie mit einem umfassenden Konzept begegnet werden muss, in dem das materielle Strafrecht (einschließlich wirksamer, angemessener und abschreckender Sanktionen) zusammen mit justizieller Zusammenarbeit einen festen Bestandteil bildet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sanctions prévues sont efficaces, proportionnées et dissuasives et doivent comprendre la possibilité de demander des dommages et intérêts et/ou une ordonnance sur requête et, le cas échéant, la saisie du matériel ayant servi à commettre l'infraction.

Die vorgesehenen Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein und die Möglichkeit einschließen, Schadenersatz und/oder eine gerichtliche Anordnung sowie gegebenenfalls die Beschlagnahme von rechtswidrigem Material zu beantragen.


Les sanctions prévues sont efficaces, proportionnées et dissuasives et doivent comprendre la possibilité de demander des dommages et intérêts et/ou une ordonnance sur requête et, le cas échéant, la saisie du matériel ayant servi à commettre l'infraction.

Die vorgesehenen Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein und die Möglichkeit einschließen, Schadenersatz und/oder eine gerichtliche Anordnung sowie gegebenenfalls die Beschlagnahme von rechtswidrigem Material zu beantragen.


Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour assurer que la production, la vente et la distribution ou d'autres formes de trafic de matériel pédopornographique, ainsi que la détention de ce type de matériel soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives.

Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Herstellung, der Verkauf und die Verbreitung oder sonstige Formen des Handels mit kinderpornographischem Material sowie der Besitz solchen Materials mit wirksamen, verhältnismäßigen und abschreckenden Strafen bedroht sind.


Le premier point est que la vente et la distribution de matériel pédopornographique doivent certes faire l'objet de sanctions pénales dissuasives, mais que la détention de ce type de matériel doit aussi être punissable.

Das erste ist, daß nicht nur Verkauf und Verbreitung unter Strafe gestellt werden, und zwar mit abschreckenden Strafen belegt werden, sondern auch der Besitz von Kinderpornographie.


Une série d'équipements et de matériels sont exclus de la définition, par exemple les équipements des services de secours et de sauvetage, le matériel d'autodéfense ou de dissuasion.

Eine Reihe von Ausrüstungen und Geräten fallen nicht unter die Definition, z. B. Ausrüstungen für Not- und Rettungsdienste, Geräte zur Selbstverteidigung oder Abschreckung.


Une série d'équipements et de matériels sont exclus de la définition, par exemple les équipements des services de secours et de sauvetage, le matériel d'autodéfense ou de dissuasion.

Eine Reihe von Ausrüstungen und Geräten fallen nicht unter die Definition, z. B. Ausrüstungen für Not- und Rettungsdienste, Geräte zur Selbstverteidigung oder Abschreckung.


w