Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Chargé d'études actuarielles gestion actif - passif
Conseiller en développement de patrimoine
Crédit croisé
Crédit swap
Gestionnaire de patrimoine financier
Gérant de portefeuille
Perfectionnement passif
RS 172.221.122
Régime de perfectionnement passif
Solde
Solde actif - solde passif
Solde déficitaire
Solde passif
Solde passif éventuel des opérations d'arbitrage
Swap d'actifs
Swap de devises
Swap de passifs
Système passif
Système passif de chauffage
Système passif de climatisation
Trafic de perfectionnement passif
Vente au rabais
Vente promotionnelle
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
échange d'actifs
échange de passifs
écoulement à prix réduit

Übersetzung für "Solde passif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
solde passif éventuel des opérations d'arbitrage

Passivsaldo aus Warenarbitragegeschäften




solde passif (art. 17 O réglant l'horaire de travail dans l'administration fédérale [RS 172.221.122])

Gleitzeitschulden


solde déficitaire | solde passif

Debetsaldo | Passivsaldo | Verlustsaldo




perfectionnement passif [ régime de perfectionnement passif | trafic de perfectionnement passif ]

passive Veredelung [ passiver Veredelungsverkehr ]


système passif | système passif de chauffage | système passif de climatisation

passives Solarsystem | passives System


crédit croisé [ crédit swap | échange d'actifs | échange de passifs | swap d'actifs | swap de devises | swap de passifs ]

Swap [ Asset Swap | Liability Swap | Swapgeschäft ]


chargé d'études actuarielles gestion actif - passif | gérant de portefeuille | conseiller en développement de patrimoine | gestionnaire de patrimoine financier

Finanzportfolioverwalter | Fondsverwalterin | Asset-Manager | Vermögensverwalter/Vermögensverwalterin


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision de décharge porte sur les comptes de la totalité des recettes et dépenses de l'agence, ainsi que sur le solde qui en découle et sur l’actif et le passif de l'agence décrits dans le bilan financier.

Der Entlastungsbeschluss betrifft die Rechnungen über alle Einnahmen und Ausgaben der Agentur und den sich daraus ergebenden Saldo sowie das Vermögen und die Schulden der Agentur, wie sie in der Vermögensübersicht dargestellt sind.


La procédure de décharge vise essentiellement à vérifier si les fonds de l'Union européenne ont été gérés correctement et à garantir que, chaque année, le bilan indique l'ensemble des recettes et des dépenses de l'Union, le solde qui en découle et l'actif et le passif de l'Union.

Das Entlastungsverfahren dient dem primären Zweck, zu kontrollieren, ob die Finanzmittel der Europäischen Union ordnungsgemäß verwaltet wurden, und in jedem Jahr sicherzustellen, dass sämtliche Einnahmen und Ausgaben der Union, der sich hieraus ergebende Saldo sowie das Vermögen und die Schulden der Union in der Vermögensübersicht dargestellt sind.


1. La décision de décharge porte sur les comptes de la totalité des recettes et dépenses de l'Union, ainsi que sur le solde qui en découle et sur l'actif et le passif de l'Union décrits dans le bilan financier.

(1) Der Entlastungsbeschluss betrifft die Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Union und den sich daraus ergebenden Saldo sowie das Vermögen und die Schulden der Union, wie sie in der Vermögensübersicht dargestellt sind.


1. La décision de décharge porte sur les comptes de la totalité des recettes et dépenses de l'Union, ainsi que sur le solde qui en découle et sur l'actif et le passif de l'Union décrits dans le bilan financier.

(1) Der Entlastungsbeschluss betrifft die Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Union und den sich daraus ergebenden Saldo sowie das Vermögen und die Schulden der Union, wie sie in der Vermögensübersicht dargestellt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela donne lieu à des soldes intra-Eurosystème: certaines BCN établissent une créance vis-à-vis de la BCE, d'autres un passif.

Dies führt zu Intra-Eurosystem-Salden, d. h. für einige nationale Zentralbanken entstehen Forderungen gegenüber der EZB, für andere Verbindlichkeiten.


7. note qu'en 2008, des produits d'intérêts à hauteur de 519 598,10 EUR ont été inscrits au compte de l'Agence, dont 472 251,18 EUR ont déjà été reversés à la direction générale de l'énergie et des transports et le reliquat de 47 346,92 EUR a été porté au passif du compte de régularisation; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'Agence dispose de façon durable de soldes de trésorerie extrêmement élevés; se félicite du fait qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie de l'Agence ne se montai ...[+++]

7. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Agentur im Jahr 2008 Erträge aus Zinsen in Höhe von 519 598,10 EUR verbucht wurden, wovon 472 251,18 EUR bereits an die Generaldirektion Energie und Verkehr zurückgezahlt und die übrigen 47 346,92 EUR als passiver Rechnungsabgrenzungsposten verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass die Agentur dauerhaft über enorm hohe Kassenbestände verfügt; nimmt erfreut zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände der Agentur zum 31. Dezember 2008 nur noch auf 3 610 677,41 EUR beliefen; ersucht die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, der bedarfsorie ...[+++]


7. note qu'en 2008, des produits d'intérêts à hauteur de 519 598,10 EUR ont été inscrits au compte de l'Agence, dont 472 251,18 EUR ont déjà été reversés à la direction générale de l'énergie et des transports et le reliquat de 47 346,92 EUR a été porté au passif du compte de régularisation; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'Agence dispose de façon durable de soldes de trésorerie extrêmement élevés; se félicite du fait qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie de l'Agence ne se montai ...[+++]

7. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Agentur im Jahr 2008 Erträge aus Zinsen in Höhe von 519 598,10 EUR verbucht wurden, wovon 472 251,18 EUR bereits an die Generaldirektion Energie und Verkehr zurückgezahlt und die übrigen 47 346,92 EUR als passiver Rechnungsabgrenzungsposten verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass die Agentur dauerhaft über enorm hohe Kassenbestände verfügt; nimmt erfreut zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände der Agentur zum 31. Dezember 2008 nur noch auf 3 610 677,41 EUR beliefen; ersucht die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, der bedarfsorie ...[+++]


Celle-ci ne tient aucun registre financier de base; une comptabilité en partie double n’est toujours pas la norme; elle ne concilie toujours pas les soldes bancaires et les soldes de caisse, ni les budgets et les dépenses; les avances sont enregistrées comme des dépenses, ce qui est frauduleux; les prêts qui disparaissent sont amortis, ce qui constitue à la fois une perte de deniers publics et une fraude fiscale; enfin, les enregistrements de l’actif et du passif des années antérieures sont modifiés après coup, ce qui représente ...[+++]

Grundlegende Finanzunterlagen werden nicht geführt; die doppelte Buchführung ist nach wie vor nicht die Regel; es erfolgt noch immer kein Abgleich zwischen Kassenbestand und Bankguthaben, dasselbe gilt für Haushaltspläne und Ausgaben; Vorschüsse werden als Ausgaben verbucht, was betrügerisch ist; verschwundene Kredite werden abgeschrieben, was Einbußen bei den Haushaltsmitteln und zugleich auch Steuerbetrug bedeutet, und Aufzeichnungen über Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögens wurden in den vergangenen Jahren rückwirkend geändert, was auch Betrug bedeutet.


1. La décision de décharge porte sur les comptes de la totalité des recettes et dépenses de l'organisme communautaire ainsi que sur le solde qui en découle et sur l'actif et le passif de l'organisme communautaire décrits dans le bilan financier.

(1) Der Entlastungsbeschluss betrifft die Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaftseinrichtung und den sich daraus ergebenden Saldo sowie das Vermögen und die Schulden der Gemeinschaftseinrichtung, wie sie in der Vermögensübersicht dargestellt sind.


1. La décision de décharge porte sur les comptes de la totalité des recettes et dépenses des Communautés, ainsi que sur le solde qui en découle et sur l'actif et le passif des Communautés décrits dans le bilan financier.

(1) Der Entlastungsbeschluss betrifft die Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaften und den sich daraus ergebenden Saldo sowie das Vermögen und die Schulden der Gemeinschaften, wie sie in der Vermögensübersicht dargestellt sind.


w