Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données génétiques
Banque de gènes
Banque de gènes
Banque de génomes
Banque des gènes
Banque d’ADN
Banque génétique
Base de données et d'informations sur les gènes
Base de données génétiques
Bibliothèque de gènes
Biogénétique
Capital génétique
Catalogue des gènes
Ensemble génétique
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Gurt
Génie génétique
Génie génétique
Génothèque
Génétique
Hérédité
Ingénierie génétique
Manipulation génétique
Patrimoine génétique
Pool des gènes
Pool génétique
Recombinaison génétique
Ressource génétique
Système de protection technologique
TRURG
Technique génétique
Technologie génétique
Technologie génétique
Tps

Übersetzung für "banque génétique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]




banque des gènes | pool génétique

Genbank | Genpool | Gen-Pool


génie génétique [ biogénétique | ingénierie génétique | manipulation génétique | recombinaison génétique | technologie génétique ]

Gentechnologie [ Biogenetik | Genetic Engineering | genetische Neukombinierung | Genmanipulation ]


génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]

Genetik [ Genbestand | Gene | genetische Ressource | genetisches Erbgut | Vererbung ]


capital génétique | ensemble génétique | patrimoine génétique | pool des gènes | pool génétique

Erbmasse | Genpool | Gesamtbestand der Gene


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

Bankbediensteter | Bankschalterbediensteter | Bankbediensteter/Bankbedienstete | Sparkassenkaufmann


technologie de restriction de l'utilisation génétique (1) | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques (2) | contrôle de l'expression génétique chez les plantes (3) | système de protection technologique (4) [ gurt (5) | tps (6) | TRURG (7) ]

Genetic Use Restriction Technology (1) | Control of Plant Gene Expression (2) | Technology Protection System (3) | Technologie zur genetischen Beschränkung der Weiternutzung von patentiertem Saatgut (4) | Technologie zur genetischen Beschränkung der Weiternutzung von Saatgut (5) | genetische Gebrauchsbeschränkungstechnologie (6) [ GURT (7) | TPS (8) ]


génie génétique (1) | technologie génétique (2) | technique génétique (3)

Gentechnik (1) | Gentechnologie (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ressources génétiques font référence au matériel génétique ayant une valeur effective ou potentielle provenant de stocks naturels ou cultivés (tels que des banques de semences ou des jardins botaniques).

Genetische Ressourcen sind genetisches Material aus natürlichen oder kultivierten Beständen (z. B. Saatgutbanken oder botanische Gärten), das einen tatsächlichen oder potenziellen Wert hat.


Banca de Resurse Genetice Vegetale (Banque de ressources génétiques végétales)

Banca de Resurse Genetice Vegetale (Bank für pflanzliche genetische Ressourcen)


Il est certes judicieux d'exiger une responsabilité et une participation nationales des États membres, mais pourquoi la Commission ne se sent-elle pas responsable de l'approbation des programmes et d'une coordination des mesures, en vue d'une meilleure coopération entre banques génétiques, ONG, éleveurs, agriculteurs et distributeurs?

Es ist zwar sinnvoll, eine nationale Verantwortung und Beteiligung der Mitgliedstaaten einzufordern, aber es ist nicht einzusehen, warum die Kommission sich weder für eine Genehmigung der Programme noch für die Koordinierung der Maßnahmen im Hinblick auf eine bessere Zusammenarbeit zwischen Genbanken, NRO, Züchtern, Bauern, Vermarktern verantwortlich fühlt.


En ce qui concerne les ressources génétiques, un réseau Internet européen, décentralisé, permanent et largement accessible des inventaires nationaux de collections ex situ (banques de gènes), des moyens in situ (ressources), ainsi que des bases de données fondées sur des inventaires nationaux sont actuellement disponibles ou en cours de développement dans le cadre de l'initiative EPGRIS (European Plant Genetic Resources Information Infra-Structure).

Im Rahmen der Initiative Epgris stehen für die pflanzengenetischen Ressourcen gegenwärtig ein dezentralisiertes und einem breiten Publikum zugängliches europäisches Internetzwerk der einzelstaatlichen Verzeichnisse der Ex-situ-Sammlungen (Genbanken), In-situ-Einrichtungen (Ressourcen) sowie auf den einzelstaatlichen Verzeichnissen basierenden Datenbanken zur Verfügung oder werden zurzeit entwickelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'OCDE a organisé, en 2000 et 2001, deux conférences sur les cultures et aliments pour animaux génétiquement modifiés qui ont réuni des participants du monde entier; l'ONUDI a l'intention d'organiser un forum mondial sur la biotechnologie plus tard en 2003; l'OMS consacre des travaux à la sécurité alimentaire des OGM, et la Banque mondiale a engagé une consultation sur la proposition d'évaluation internationale du rôle des sciences et techniques agricoles dans la lutte contre la faim, l'amélioration des moyens de subsistance des pop ...[+++]

Die OECD organisierte 2000 und 2001 Weltkonferenzen über genetisch veränderte Pflanzen und Lebensmittel, die UNIDO beabsichtigt, Ende 2003 ein Global Biotech Forum zu veranstalten, die WHO befasst sich mit der Sicherheit gentechnisch veränderter Lebensmittel und die Weltbank hat einen Konsultationsprozess eingeleitet, um internationale Stellungnahmen einzuholen über die Rolle der Agrarwissenschaft und Agrartechnologie in der Bekämpfung des Hungers, der Verbesserung der Lebensbedingungen im ländlichen Raum und in der Förderung des umweltverträglichen Wirtschaftswachstums.


invite la Commission à soutenir les pays en développement dans l'inventarisation et la recherche de leur patrimoine naturel (espèces, écosystèmes et habitats) et dans la création de banques de données et de banques génétiques;

48. fordert die Kommission auf, die Entwicklungsländer bei der Inventarisierung und Erforschung der natürlichen Ressourcen (Arten, Ökosysteme und Lebensräume) sowie der Errichtung von Daten- und Genbanken zu unterstützen;


se déclare déçue de ce que la Commission n'ait pas utilisé l'instrument des mesures d'accompagnement du programme prévu par le règlement 1467/94 qui était censé contribuer à l'échange d'expériences et à la coopération entre collections (banques génétiques publiques et privées), à la recherche et aux utilisateurs (agriculteurs, horticulteurs, éleveurs);

24. ist enttäuscht darüber, daß die Kommission das Instrument der flankierenden Maßnahmen des Arbeitsprogramms der Verordnung 1467/94, mit denen der Erfahrungsaustausch und die notwendige Zusammenarbeit zwischen Sammlungen (öffentliche und private Genbanken), der Forschung und den Nutzern (Landwirten, Gärtnern, Züchtern) gefördert werden sollte, nicht genutzt hat;


7. se déclare déçue de ce que la Commission n'ait pas utilisé l'instrument des mesures d'accompagnement du programme prévu par le règlement 1467/94 qui était censé contribuer à l'échange d'expériences et à la coopération entre collections (banques génétiques publiques et privées), à la recherche et aux utilisateurs (agriculteurs, horticulteurs, éleveurs);

7. ist enttäuscht darüber, daß die Kommission das Instrument der flankierenden Maßnahmen des Arbeitsprogramms der Verordnung 1467/94, mit denen der Erfahrungsaustausch und die notwendige Zusammenarbeit zwischen Sammlungen (öffentliche und private Genbanken), der Forschung und den Nutzern (Landwirten, Gärtnern, Züchtern) gefördert werden sollte, nicht genutzt hat;


invite la Commission à coordonner les projets menés dans le cadre du règlement 1467/94, y compris leurs résultats, et les mesures d'accompagnement en matière d'aide à la production et au boisement favorables à l'environnement (règlements 2078/92 et 2080/92), à soutenir, à côté des races animales en voie de raréfaction, la conservation de végétaux et d'arbres adaptés aux régions et à veiller, dans le cadre des mesures d'accompagnement du règlement 1467/94, à ce qu'une coopération constructive s'instaure entre chercheurs, banques génétiques, conservateurs in situ, agriculteurs, horticulteurs et éleveurs;

28. fordert die Kommission auf, die im Rahmen der Verordnung 1467/94 durchgeführten Vorhaben und deren Ergebnisse mit den flankierenden Maßnahmen zur Förderung umweltfreundlicher Erzeugung und Aufforstung (Verordnungen 2078/92 und 2080/92) zu koordinieren, neben den Prämien für selten gewordene Tierrassen auch die Erhaltung von regional angepaßten Nutzpflanzen und Bäumen zu fördern und im Rahmen der flankierenden Maßnahmen der Verordnung 1467/94 darauf hinzuwirken, daß eine konstruktive Zusammenarbeit zwischen Forschern, Genbanken, in situ - Erhaltern, Landwirten, Gärtnern und Züchtern in der Praxis zustande kommt;


- L'acquisition de l'information pertinente auprès des utilisateurs qui ont reçu dans le passé des ressources génétiques de la banque de gènes, et la collecte d'informations pertinentes dans les ouvrages publiés.

- Einholen einschlägiger Informationen bei Benutzern, die in der Vergangenheit genetische Ressourcen von der Genbank erhalten haben, und Sammeln einschlägiger Informationen aus der Fachliteratur;


w