Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Delikt
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Menschenrechtsverletzung
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Vergehen
Verletzung der Menschenrechte
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen die Menschenrechte
Verstoß gegen nationale Verpflichtungen
Vorschriftswidrigkeit
Zuwiderhandlung
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Übersetzung für "Verstoß gegen EG-Vertrag " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

infringement of EU law [ breach of Community law | breach of EU law | breach of European Union law | infringement of Community law | infringement of European Union law | infringement of the EC Treaty ]


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

application of EU law [ application of European Union law | implementation of Community law | national implementation | national implementation of Community law | national means of execution ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


Menschenrechtsverletzung | Verletzung der Menschenrechte | Verstoß gegen die Menschenrechte

human rights abuse | human rights violation


Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht

breach of Community law


Verstoß gegen nationale Verpflichtungen

national treatment obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Nichtbeachtung des Gemeinschaftsrechts besteht entweder in einem Verstoß gegen den Vertrag, gegen Verordnungen oder Entscheidungen oder in einer ,mangelhaften Anwendung von Richtlinien".

Generally speaking, failure to comply with Community law consists of violating the Treaty, regulations or decisions or of incorrectly applying directives.


In seinen Urteilen vom 24. Mai 2011 stellte der Gerichtshof fest, dass diese Bestimmungen eine Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit bedeuten und somit einen Verstoß gegen den Vertrag darstellen.[28]

In its judgments of 24 May 2011, the Court of Justice agreed that such provisions were discriminatory on grounds of nationality and thus in breach of the Treaty[28].


In seinen Urteilen vom 24. Mai 2011 stellte der Gerichtshof fest, dass diese Bestimmungen eine Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit und damit einen Verstoß gegen den Vertrag darstellen (Rechtssachen C-53/08, C-47/08, C-50/08, C-54/08, C-61/08 und C-51/08).

In its judgments of 24 May 2011, the Court of Justice agreed that such provisions were discriminatory on grounds of nationality and thus in breach of the Treaty (Cases C-53/08, C-47/08, C-50/08, C-54/08, C-61/08 and C-51/08).


Nach Auffassung der Kommission stellt diese diskriminierende steuerliche Behandlung ein Hemmnis für die Freizügigkeit und für den freien Kapitalverkehr dar, also für grundlegende Prinzipien des Binnenmarkts, und ist ein Verstoß gegen den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (Artikel 45 bzw. 63 AEUV).

The Commission considers that this discriminatory tax treatment constitutes an obstacle to the free movement of people and capital, fundamental principles of the EU's Single Market, and is in breach of the Treaty on the Functioning of the European Union (Articles 45 and 63 respectively).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission ist die Tatsache, dass einschränkende Kriterien fehlen, eine unverhältnismäßige Belastung, die nicht nur einen Verstoß gegen die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste (AVMD-Richtlinie) darstellt, sondern in Bezug auf eine breite Palette von Medien auch einen Verstoß gegen die Vorschriften des Vertrags über die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit, sowie gegen Artikel 11 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union über die Freiheit de ...[+++]

The Commission considers that the lack of limiting criteria constitutes a disproportionate burden amounting not only to a breach of the Audiovisual Media Services (AVMS) Directive but also, as regards a wide range of media, to a breach of the Treaty rules on establishment and provision of services and of Article 11 of the EU Charter of Fundamental Rights concerning the fundamental freedom of expression and information.


b)bei einem Verstoß gegen Artikel 55 Absatz 6, Artikel 56 Absatz 3 oder Artikel 57 Absatz 2, falls dieser Verstoß dazu führt, dass der Bieter, der eine Nachprüfung beantragt, nicht mehr die Möglichkeit hat, vor Abschluss des Vertrags Rechtsschutz zu erlangen, und dieser Verstoß verbunden ist mit einem anderen Verstoß gegen die Titel I oder II, falls der letztgenannte Verstoß die Aussichten des Bieters, der eine Nachprüfung beantragt, auf die Erteilung des Zuschlags beeinträchtigt hat,

(b)in the case of an infringement of Article 55(6), Article 56(3) or Article 57(2), where this infringement has deprived the tenderer applying for review of the possibility to pursue pre-contractual remedies where such an infringement is combined with another infringement of Titles I or II, if that infringement has affected the chances of the tenderer applying for a review to obtain the contract.


b)bei einem Verstoß gegen Artikel 55 Absatz 6, Artikel 56 Absatz 3 oder Artikel 57 Absatz 2, falls dieser Verstoß dazu führt, dass der Bieter, der eine Nachprüfung beantragt, nicht mehr die Möglichkeit hat, vor Abschluss des Vertrags Rechtsschutz zu erlangen, und dieser Verstoß verbunden ist mit einem anderen Verstoß gegen die Titel I oder II, falls der letztgenannte Verstoß die Aussichten des Bieters, der eine Nachprüfung beantragt, auf die Erteilung des Zuschlags beeinträchtigt hat,

(b)in the case of an infringement of Article 55(6), Article 56(3) or Article 57(2), where this infringement has deprived the tenderer applying for review of the possibility to pursue pre-contractual remedies where such an infringement is combined with another infringement of Titles I or II, if that infringement has affected the chances of the tenderer applying for a review to obtain the contract.


bei einem Verstoß gegen Artikel 55 Absatz 6, Artikel 56 Absatz 3 oder Artikel 57 Absatz 2, falls dieser Verstoß dazu führt, dass der Bieter, der eine Nachprüfung beantragt, nicht mehr die Möglichkeit hat, vor Abschluss des Vertrags Rechtsschutz zu erlangen, und dieser Verstoß verbunden ist mit einem anderen Verstoß gegen die Titel I oder II, falls der letztgenannte Verstoß die Aussichten des Bieters, der eine Nachprüfung beantragt, auf die Erteilung des Zuschlags beeinträchtigt hat,

in the case of an infringement of Article 55(6), Article 56(3) or Article 57(2), where this infringement has deprived the tenderer applying for review of the possibility to pursue pre-contractual remedies where such an infringement is combined with another infringement of Titles I or II, if that infringement has affected the chances of the tenderer applying for a review to obtain the contract.


Die Europäische Kommission hat eine zuvor ergangene Kartellentscheidung im Stahlträgersektor erneut erlassen und gegen Arcelor Luxembourg SA (früher Arbed SA), Arcelor International SA (früher TradeArbed SA) und Arcelor Profil Luxembourg SA (früher ProfilArbed SA) wegen der Beteiligung an einem Stahlträgerkartell Geldbußen von insgesamt 10 Millionen Euro verhängt, da dieses Handeln einen Verstoß gegen Artikel 65 des Vertrags über die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und Artikel 81 des ...[+++]

The European Commission has re-adopted a decision on a cartel in the steel beams sector and fined Arcelor Luxembourg SA (formerly Arbed SA), Arcelor International SA (formerly TradeArbed SA) and Arcelor Profil Luxembourg SA (formerly ProfilArbed SA) a total of €10 million for participating in a cartel in steel beams, in violation of Article 65 of the European Coal and Steel Community (ECSC) Treaty and Article 81 of the EC Treaty.


Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat mit Klageschrift, die am 22. August 1996 beim Gerichtshof eingegangen ist, Klage erhoben auf Feststellung, daß die Italienische Republik dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag verstoßen hat, daß sie unter Verstoß gegen Artikel 7 der Richtlinie 76/464/EWG des Rates vom 4. Mai 1976 (im folgenden: Richtlinie) nicht die Programme zur Verringerung der Verschmutzung einschließlich der Qualitätsziele für die 99 im Anhang aufgeführten gefährlichen Stoffe erlassen oder diese P ...[+++]

By application lodged at the Court Registry on 22 August 1996, the Commission of the European Communities brought an action for a declaration that, by failing to adopt pollution reduction programmes with quality objectives for the 99 dangerous substances listed in the Annex, alternatively by failing to communicate to the Commission summaries of those programmes and the results of their implementation, in breach of Article 7 of Council Directive 76/464/EEC of 4 May 1976 (hereinafter 'the Directive'), and by failing to provide the relevant information requested to the Commission in breach of Article 5 of the EC Treaty, the Italian Republic ...[+++]


w