4. Calls on the European Commission to draw up a directive which outlines the limits of media ownership and distribution at European level, taking into account developments at national level, which should be based on market share, as calculated on audience share or circulation; emphasises that such an EU directive is needed not only to safeguard pluralism and freedom of expression but also to preserve and encourage cultural diversity;
4. fordert die Europäische Kommission auf, eine Richtlinie auszuarbeiten, in der Beschränkungen für den Medienbesitz und die europaweite Verbreitung von Medien festgelegt sind, wobei Entwicklungen auf nationaler Ebene sowie die Marktanteile, berechnet auf Grundlage der Einschaltquoten oder der Auflage, zu berücksichtigen sind; betont, dass eine solche Richtlinie der EU nicht nur zur Gewährleistung des Pluralismus und der Meinungsfreiheit nötig ist, sondern auch, um die kulturelle Vielfalt zu bewahren und zu fördern;