Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply regulations of selling tobacco to minors
CEFR
Case of minor importance
Common European Framework of Reference for Languages
Disappearing language
Endangered language
Enforce regulations of selling tobacco to minors
Enforce the regulations of selling tobacco to minors
English-speaking areas
English-speaking countries
Foreign language competence
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Impose regulations of selling tobacco to minors
Intergroup on Minority Cultures and Languages
LLD
Language competence
Language minority
Language of limited diffusion
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Minor case
Minor dealing
Minor language
Minor trafficking
Minority Community language
Minority language
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas
Threatened language

Übersetzung für "Language minority " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
language of limited diffusion | minor language | minority language | LLD [Abbr.]

Minderheitssprache | sogenannte kleine Sprache


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


minority Community language

weniger verbreitete Sprache


Intergroup on Minority Cultures and Languages

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Sprachen- und Kulturminderheiten


language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992

Europäische Charta vom 5. November 1992 der Regional- oder Minderheitensprachen | Europäische Sprachencharta | Sprachencharta


enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen


minor trafficking (1) | minor dealing (2)

Kleinhandel (1) | Mischeln (2)


case of minor importance | minor case

Bagatellfall | Fall mit geringer Bedeutung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- 6 European conferences and seminars on languages. These include the European Conference on content and language integrated learning (CLIL) in 2005 (I.2.6), during Luxembourg’s presidency, where for the first time CLIL was brought to the attention of European policy makers. and the European Conference on Regional and Minority Languages in Education Systems (III.1.1), gathering stakeholders from all over Europe to exchange practice on the way regional and minority languages could be successfully taught to new generations.

- 6 europäische Konferenzen und Seminare über Sprachen, darunter die europäische Konferenz über integriertes Lernen von Inhalten und Sprache (CLIL) im Jahr 2005 (I.2.6) während des luxemburgischen Vorsitzes, als die europäischen Entscheidungsträger zum ersten Mal auf CLIL aufmerksam gemacht wurden, und die europäische Konferenz über Regional- und Minderheitensprachen in den Bildungssystemen (III.1.1), bei der Betroffene aus ganz Europa zusammenkamen, um sich darüber auszutauschen, wie neue Generationen erfolgreich in den Regional- und Minderheitensprachen unterrichtet werden können.


In order to bring together educational stakeholders from regional and minority languages and help them exchange good practices, a European Conference on “Regional and Minority Languages in Education Systems” was organised in 2006 (III.1.1).

Um im Bildungsbereich tätige Vertreter der Regional- und Minderheitensprachen zusammenzuführen und ihnen den Austausch bewährter Verfahren zu ermöglichen, wurde 2006 eine Europäische Konferenz über „Regional- und Minderheitensprachen in den Bildungssystemen“ veranstaltet (III.1.1).


At least 65 different languages were targeted, with a good spread between EU languages, the languages of Central and Eastern European countries, non EU languages, sign languages, regional and minority languages and languages of immigrant communities.

Insgesamt ging es um mindestens 65 verschiedene Sprachen mit einem ausgewogenen Verhältnis zwischen EU-Sprachen, Sprachen der mittel- und osteuropäischen Länder, Nicht-EU-Sprachen, Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und Sprachen von Einwanderergemeinschaften.


The mainstream European education, training and culture programmes are already accessible to speakers of all languages, whether 'official' languages or regional languages, minority languages, languages spoken by migrant communities, or sign languages [10].

Die zentralen europäischen Bildungs-, Berufsbildungs- und Kulturprogramme stehen bereits Vertretern aller Sprachen offen, gleichgültig, ob es sich dabei um Amtssprachen oder Regionalsprachen, Minderheitensprachen, die Sprachen der Migrantengemeinschaften oder Gebärdensprachen handelt [10].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Underlines the importance of National Minority Councils in their role of promoting the rights of national minorities and their democratic nature, and also encourages the appropriate and verifiable financing of them; welcomes Serbia’s commitment in drafting a dedicated Action Plan for National Minorities, which will further improve the implementation and development of practices and the legal framework on national minorities; reiterates its call on Serbia to ensure that the level of acquired rights and competences is retained in the process of their legal alignment with the decision of the Constitutional Court of Serbia, and urges t ...[+++]

21. betont, dass die nationalen Minderheitenräte bei der Förderung der Wahrung der Rechte der nationalen Minderheiten eine wichtige Rolle spielen, und fordert ferner, dass sie angemessen und nachprüfbar finanziert werden; begrüßt die Zusage Serbiens, einen speziellen Aktionsplan in Bezug auf nationale Minderheiten auszuarbeiten, mit dem weitere Verbesserungen bei der Umsetzung und Weiterentwicklung der bestehenden Verfahren und des Rechtsrahmens für nationale Minderheiten erreicht werden; fordert Serbien erneut auf, dafür zu sorgen, dass bei der Anpassung der erworbenen Rechte und Zuständigkeiten an die Entscheidung des serbischen Verfassungsgerichtshofs am Umfang dieser Rechte und Zuständigkeiten festgehalten wird, und fordert, dass das ...[+++]


Member States are the key decision-makers on language policy, including on regional and minority languages, for which the Council of Europe’s European Charter for Regional or Minority languages provides a comprehensive framework.

In der Sprachenpolitik liegt die Entscheidungsbefugnis in erster Linie bei den Mitgliedstaaten, auch, was die Regional- und Minderheitensprachen angeht; hierfür bietet die Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen des Europarats einen umfassenden Rahmen.


L. whereas the customary definition of regional or minority languages in the European Charter for Regional or Minority Languages covers languages traditionally used by sections of the population of the state in question, but does not include dialects of the official language(s) of the state, the languages of immigrants or recently invented languages,

L. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die übliche Definition von Regional- oder Minderheitensprache der Europäischen Charta für Regional- oder Minderheitensprachen traditionell von Bevölkerungsteilen eines Staates gesprochene Sprachen sind, aber nicht Dialekte der Amtssprache(n), Zuwanderersprachen oder Kunstsprachen,


It was not just a year for the ‘big’ languages, but for all languages, including the less widely used European regional or minority languages. At the same time, it was also the last year in which the EU was able to support projects to promote lesser-used European regional or minority languages.

Das Europäische Jahr der Sprachen war nicht nur ein Jahr der „großen“ Sprachen, sondern ein Europäisches Jahr der Sprachen an sich, also auch der weniger verbreiteten europäischen Regional- oder Minderheitensprachen. Zugleich war es auch das letzte Jahr, in dem die EU Projekte zur Förderung von weniger verbreiteten europäischen Regional- oder Minderheitensprachen fördern konnte.


II. Content: Taking into account the results of the feasibility study to be made by the European Commission on a European Agency for Linguistic Diversity and Language Learning, implementation of the measures proposed in the Commission’s action plan; promotion of a multilingual Europe and a climate of acceptance of multilingualism; development of a network to promote linguistic diversity, with the inclusion of European regional and minority languages; collection and collation of data, without undermining data protection, on the sit ...[+++]

II. Inhalt: Berücksichtigung der Ergebnisse der von der Europäischen Kommission durchzuführenden Machbarkeitsstudie über eine Europäische Agentur für Sprachenvielfalt und Sprachenlernen; Umsetzung der im Aktionsplan der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen; Förderung eines Europas der Sprachen und eines sprachenfreundlichen Umfelds; Aufbau eines Netzwerkes zur Förderung der Sprachenvielfalt – inklusive der europäischen Regional- und Minderheitensprachen; Erfassung und Zusammenführung der Daten unter Wahrung des Datenschutzes zur Situation der Minderheitensprachen in der erweiterten EU, wobei den Maßnahmen der Mitgliedst ...[+++]


G. whereas indigenous minority language communities exist in some areas of the EU and, according to official statistics, 40 million Union citizens regularly speak a regional or minority language that has been handed down from generation to generation, nearly always in addition to the official language or languages of the state in question,

G. in der Erwägung, dass es in der EU Gebiete gibt, in denen autochthone Minderheitensprachgemeinschaften leben und dass offiziellen Schätzungen zufolge 40 Mio. Unionsbürger regelmäßig eine von Generation zu Generation überlieferte Regional- oder Minderheitensprache, in den allermeisten Fällen zusammen mit der Amtssprache oder den Amtssprachen des betreffenden Staates, gebrauchen,


w