Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a foreign language in social services
Apply foreign languages in social service
Apply foreign languages in social services
Communicate in foreign languages in social services
Communicate in multiple languages
Communicate using non-verbal language
Communicate via non-verbal language
Communicating using non-verbal language
Disappearing language
Endangered language
English-speaking areas
English-speaking countries
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Intergroup on Minority Cultures and Languages
LLD
Language minority
Language of limited diffusion
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Minor language
Minority Community language
Minority language
Portuguese-speaking areas
Religious community
Religious group
Religious minority
Spanish-speaking areas
Speak a different language
Speak different languages
Speak foreign languages
Threatened language
Use body language

Übersetzung für "minority community language " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
minority Community language

weniger verbreitete Sprache


language of limited diffusion | minor language | minority language | LLD [Abbr.]

Minderheitssprache | sogenannte kleine Sprache


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


communicating using non-verbal language | use body language | communicate using non-verbal language | communicate via non-verbal language

mit Zeichensprache kommunizieren


Intergroup on Minority Cultures and Languages

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Sprachen- und Kulturminderheiten


communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages

Fremdsprachen sprechen


apply a foreign language in social services | apply foreign languages in social service | apply foreign languages in social services | communicate in foreign languages in social services

Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen


European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992

Europäische Charta vom 5. November 1992 der Regional- oder Minderheitensprachen | Europäische Sprachencharta | Sprachencharta


religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

religiöse Gruppe [ religiöse Minderheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The mainstream European education, training and culture programmes are already accessible to speakers of all languages, whether 'official' languages or regional languages, minority languages, languages spoken by migrant communities, or sign languages [10].

Die zentralen europäischen Bildungs-, Berufsbildungs- und Kulturprogramme stehen bereits Vertretern aller Sprachen offen, gleichgültig, ob es sich dabei um Amtssprachen oder Regionalsprachen, Minderheitensprachen, die Sprachen der Migrantengemeinschaften oder Gebärdensprachen handelt [10].


The potential for making Europe's towns and cities more 'language friendly', the scope for making better use of sub-titling for language learning, and the importance of action to assist so-called 'regional' and 'minority' language communities were stressed. Many respondents agreed on the necessity for each country to undertake a study of its language needs and define its own languages policy.

Es wurde auf die Möglichkeit verwiesen, die Städte und Großstädte in Europa ,sprachenfreundlicher" zu machen, ebenso auf die Möglichkeit einer besseren Nutzung von Untertiteln für den Fremdsprachenerwerb und auf die Bedeutung von Maßnahmen zur Unterstützung der so genannten ,Regional- und Minderheitensprachen". In vielen Antworten hieß es, dass jedes Land seinen Sprachenbedarf untersuchen und seine eigene Sprachenpolitik festlegen muss.


At least 65 different languages were targeted, with a good spread between EU languages, the languages of Central and Eastern European countries, non EU languages, sign languages, regional and minority languages and languages of immigrant communities.

Insgesamt ging es um mindestens 65 verschiedene Sprachen mit einem ausgewogenen Verhältnis zwischen EU-Sprachen, Sprachen der mittel- und osteuropäischen Länder, Nicht-EU-Sprachen, Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und Sprachen von Einwanderergemeinschaften.


In general, however, regional and minority language communities do not seek support for the teaching of their languages as foreign languages.

Generell beantragen die Gemeinschaften der Regional- und Minderheitensprachen jedoch keine Unterstützung für den Unterricht ihrer Sprachen als Fremdsprachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the first time at Commission level, the Action Plan has set out a vision for language policies going beyond foreign language teaching and encompassing all languages spoken in Europe, whether official, regional or minority languages or languages spoken by immigrant communities.

Mit dem Aktionsplan wurde zum ersten Mal auf Kommissionsebene eine sprachenpolitische Sichtweise entwickelt, die über den Fremdsprachenunterricht hinausgeht und alle in Europa gesprochenen Sprachen umfasst, die Amtssprachen, die Regional- und Minderheitensprachen und die von den Migrantengemeinschaften gesprochenen Sprachen.


5. Calls on the Ukrainian authorities, while recognising that Ukraine has ratified the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages, to make greater efforts to reach out to minority communities in Ukraine by further integrating these communities in the political developments of the country and promoting adequately the right to education in minority languages;

5. fordert die ukrainischen Behörden dazu auf, sich stärker darum zu bemühen, Minderheiten zu erreichen, indem diese stärker in die politischen Entwicklungen des Landes miteinbezogen werden und das Recht auf Unterricht in Minderheitssprachen ausreichend gefördert wird, erkennt allerdings auch an, dass die Ukraine das Rahmenübereinkommen des Europarats zum Schutz nationaler Minderheiten sowie die Europäische Charta zum Schutz der Regional- und Minderheitensprachen ratifiziert hat;


– (FR) Mr President, I would like to table the following amendment: ‘calls on the Ukrainian authorities, while recognising that Ukraine has ratified the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages, to make greater efforts to reach out to minority communities in Ukraine by further integrating these communities in the political developments of the country and promoting adequately the right to education in minority languages ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, ich möchte den folgenden Änderungsantrag einreichen: „fordert die ukrainischen Behörden dazu auf, sich stärker darum zu bemühen, Minderheiten zu erreichen, indem diese stärker in die politischen Entwicklungen des Landes miteinbezogen werden und das Recht auf Unterricht in Minderheitssprachen ausreichend gefördert wird, erkennt allerdings auch an, dass die Ukraine das Rahmenübereinkommen des Europarats zum Schutz nationaler Minderheiten sowie die Europäische Charta zum Schutz der Regional- und Minderheitensprachen ratifiziert hat; “.


5. Calls on the Ukrainian authorities, while recognising that Ukraine has ratified the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages, to make greater efforts to reach out to minority communities in Ukraine by producing campaign materials in minority languages, and to integrate these communities further in any political development in the country;

5. weist die ukrainischen Regierungsstellen darauf hin, dass die Ukraine zwar das im Rahmen des Europarates ausgearbeitete „Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler Minderheiten“ und die „Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen“ ratifiziert hat, dass jedoch mehr Anstrengungen unternommen werden sollten, um Minderheitengruppen in der Ukraine zu erreichen, indem Wahlkampfmaterial in Minderheitensprachen hergestellt und diese Gemeinschaften stärker in die politische Entwicklung im Land einbezogen werden;


5. Notes that Ukraine has ratified the Council of Europe 'Framework Convention for the Protection of National Minorities' and the 'European Charter for Regional or Minority Languages' but appeals to the Ukrainian authorities to make a greater effort to reach out to minority communities in Ukraine by producing campaign materials in minority languages and to involve these communities more fully in any political development in the country;

5. verweist darauf, dass die Ukraine das Rahmenübereinkommen des Europarats zum Schutz nationaler Minderheiten sowie die Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen ratifiziert hat; fordert die zuständigen ukrainischen Stellen jedoch auf, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um auf die Minderheiten in der Ukraine zuzugehen, indem Wahlkampfmaterial in Minderheitensprachen herausgegeben wird, und diese Gemeinschaften umfassender in sämtliche politischen Entwicklungen im Land einzubeziehen;


5. Calls on the Ukrainian authorities, while recognising that Ukraine has ratified the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages, to make greater efforts to reach out to minority communities in Ukraine by further integrating these communities in the political developments of the country and promoting adequately the right to education in minority languages;

5. fordert die ukrainischen Behörden dazu auf, sich stärker darum zu bemühen, Minderheiten zu erreichen, indem diese stärker in die politischen Entwicklungen des Landes miteinbezogen werden und das Recht auf Unterricht in Minderheitssprachen ausreichend gefördert wird, erkennt allerdings auch an, dass die Ukraine das Rahmenübereinkommen des Europarats zum Schutz nationaler Minderheiten sowie die Europäische Charta zum Schutz der Regional- und Minderheitensprachen ratifiziert hat;


w