31. Calls on Member States to act vigorously to identify all obstacles to birth rate growth, including obstacles outside the work place, such as tax policies, access to the housing market, childcare, and shopping hours; stresses the need to promote flexible working hours, enabling the combination of work and family life, which should not be the corollary of abandoning one's career, but should result from free choice; underlines that a healthy environment and the promotion of health in general are key elements for long-term economic growth and social welfare;
31. fordert die Mitgliedstaaten auf, konsequent zu handeln, um alle Hindernisse, die einem Anstieg der Geburtenrate entgegenstehen, zu ermitteln, zu denen auch nicht-arbeitsplatzbezogene Hindernisse wie die Steuerpolitik, der Zugang zum Wohnungsmar
kt sowie die Kinderbetreuung und Ladenöffnungszeiten gehören; betont, dass flexible Arbeitszeiten gefördert werden müssen, die es ermöglichen, Berufs- und Familienleben miteinander zu vereinbaren, was nicht dazu führen sollte, dass eine Karriere aufgegeben wird, sondern dass dies eine freie Entscheidung sein sollte; unterstreicht, dass eine gesunde Umwelt und die Förderung der Gesundheit im A
...[+++]llgemeinen Schlüsselelemente für ein langfristiges Wirtschaftswachstum und soziales Wohlergehen sind;