Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil des nouveaux citoyens
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Conscience civique
Conscience de sa condition
Conscience de son
Conscience du citoyen
Conscience nationale
Considération de conscience
Culture nationale
Dimension sociale du marché intérieur
Europe des citoyens
Favorable aux citoyens
Fête des jeunes citoyens
Fête pour les jeunes citoyens
Identité nationale
Impératif de la conscience
Motif de conscience
Motif de l'objection de conscience
Motif du conflit de conscience
Objecteur de conscience
Objection de conscience
Objection de conscience
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Raison de conscience
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Réception des nouveaux citoyens
état conscience de son rang
état-nation

Übersetzung für "Conscience du citoyen " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conscience civique | conscience du citoyen

Bürgerbewußtstein


motif de l'objection de conscience (1) | motif du conflit de conscience (2) | raison de conscience (3) | objection de conscience (4) | motif de conscience (5) | impératif de la conscience (6) | considération de conscience (7)

Gewissensgrund


conscience de son | conscience de sa condition sociale status-consciousness | état conscience de son rang | conscience de sa condition

Standesbewusstsein | Esprit de corps


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

EU-Bürger | Gemeinschaftsbürger | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Unionsbürger


favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

bürgerfreundlich


fête des jeunes citoyens (1) | fête pour les jeunes citoyens (2) | réception des nouveaux citoyens (3) | accueil des nouveaux citoyens (4)

Jungbürgerfeier (1) | Jungbürgerfest (2)


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

Kriegsdienstverweigerung [ Kriegsdienstverweigerer | Wehrdienstverweigerer ]


citoyen-client | citoyen/client

BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le second rapport, la Commission examine le nouvel outil de communication que constituent les dialogues avec les citoyens, qu'elle a conçu et qu'elle a utilisé au cours des 18 derniers mois pour informer le public, restaurer la confiance dans les institutions européennes et nationales et faire prendre conscience aux citoyens que leur voix compte indubitablement dans l’Union.

Der zweite Bericht untersucht das neue Kommunikationsinstrument der Bürgerdialoge, das die Kommission in den letzten 18 Monaten entwickelt hat, um die Menschen zu informieren, das Vetrauen in die europäischen und nationalen Institutionen wiederherzustellen und den Bürgern zu zeigen, dass ihre Meinung in der EU zählt.


Dans l'ensemble de l'UE, les citoyens exercent leurs droits au quotidien, même si tout le monde n'en a pas conscience.

Bürgerinnen und Bürger in der gesamten EU machen von ihren Rechten im Alltag ganz selbstverständlich Gebrauch, doch nicht alle wissen über diese Rechte im Einzelnen Bescheid.


Cette enquête révèle que les citoyens européens ont conscience que les défis économiques ne sont pas les seuls auxquels nous sommes confrontés.

Wie die Umfrage zeigt, erkennen die europäischen Bürgerinnen und Bürger, dass wir nicht nur vor Herausforderungen wirtschaftlicher Art stehen.


Renforcer la prise de conscience à tous les niveaux de pouvoir, du citoyen aux institutions européennes en passant par les États membres, est une condition préalable pour faire de l'Europe un endroit où l'on respecte le citoyen et pour faire de la construction européenne un projet réalisé pour et par les citoyens".

Das Bewusstsein für alle Ebenen der Mitwirkung zu stärken - von den Bürgern über die Mitgliedstaaten bis hin zu den europäischen Institutionen - ist Voraussetzung dafür, dass in Europa die Bürger geachtet werden und dass das europäische Projekt für und mit den Bürgern verwirklicht wird".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réaliser une meilleure gouvernance en matière d'environnement, y compris accroître la prise de conscience des citoyens européens en ce qui concerne les questions environnementales et la participation au processus de prise de décision en matière environnementale.

Verwirklichung einer besseren Verwaltungspraxis im Umweltbereich einschließlich einer stärkeren Sensibilisierung für Umweltfragen und der Beteiligung von europäischen Bürgern an Umweltentscheidungen


Celui-ci peut être considéré comme une action préparatoire à l’adoption d’une initiative stratégique, programmée pour le quatrième trimestre de 2007, qui comportera des campagnes d’information et d’autres mesures concrètes visant à faire prendre pleinement conscience aux citoyens de l’UE de leur droit à la protection consulaire et diplomatique.

Dieses Grünbuch ist als vorbereitende Maßnahme für die Annahme der für das vierte Quartal 2007 ins Auge gefassten strategischen Initiative anzusehen, in deren Rahmen Informationskampagnen und sonstige konkrete Maßnahmen durchgeführt werden sollen, um die Unionsbürger umfassend über ihren Anspruch auf diplomatischen und konsularischen Schutz aufzuklären.


La Communauté devrait faire prendre pleinement conscience aux citoyens de leur citoyenneté européenne, des avantages ainsi que des droits et obligations en découlant, qu'il convient de promouvoir en prenant dûment en compte de la subsidiarité et de l'intérêt de la cohésion.

Die Gemeinschaft sollte darauf hinwirken, dass sich die Bürger ihrer europäischen Bürgerschaft, deren Vorteile wie auch ihrer Rechte und Pflichten voll bewusst werden, bei deren Förderung das Subsidiaritätsprinzip und das Interesse am Zusammenhalt zu berücksichtigen sind.


Il est tout particulièrement urgent de faire prendre pleinement conscience aux citoyens européens de leur citoyenneté européenne, dans le cadre de la réflexion générale sur l'avenir de l'Europe lancée par le Conseil européen de Bruxelles des 16 et 17 juin 2005.

Vor dem Hintergrund der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 16. und 17. Juni 2005 in Brüssel eingeleiteten breit angelegten Beratungen über die Zukunft Europas ist es besonders dringend, den Bürgern Europas ihre Bürgerschaft der Europäischen Union in vollem Umfang bewusst zu machen.


donner aux citoyens l'occasion de participer à la construction d'une Europe toujours plus proche, enrichie de sa diversité culturelle; développer la conscience d'une identité européenne, fondée sur des valeurs, une histoire et une culture communes; renforcer auprès des citoyens le sentiment qu'ils sont parties prenantes à l'Union européenne; améliorer la compréhension mutuelle des citoyens européens en respectant et en promouvant la diversité culturelle.

Bürgern die Möglichkeit zur Partizipation an einem immer engeren Zusammenwachsen Europas geben, das seine kulturelle Vielfalt als Reichtum begreift; ein Verständnis für eine europäische Identität entwickeln, die auf gemeinsamen Werten, gemeinsamer Geschichte und gemeinsamer Kultur aufbaut; bei den Bürgern ein Verständnis für die gemeinsame Verantwortung für die Europäische Union fördern; das Verständnis der europäischen Bürger füreinander vergrößern und dabei die kulturelle Vielfalt achten und fördern.


Instaurer la responsabilité permet, d'une certaine façon, de faire prendre conscience aux citoyens qu'ils doivent également répondre des conséquences éventuelles de leurs actes sur le milieu naturel.

Die Haftung ist ein Weg, den Menschen zum Bewußtsein zu bringen, daß sie selbst für mögliche Folgen ihrer Handlungen auf die Umwelt verantwortlich sind.


w