Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEB
Association suisse des employés de banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque multiservices
Banque nationale
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Gouverneur de la banque centrale
Gouverneure de la banque centrale
Gouverneure de la banque nationale
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Profession bancaire
Profession de la banque
Professions bancaires
Responsable de la trésorerie
Trésorier de banque

Übersetzung für "Profession de la banque " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
profession de la banque [ profession bancaire ]

Beruf im Bankwesen


Association suisse des employés de banque; Profession bancaires | ASEB [Abbr.]

Schweizerischer Bankpersonalverband; Bankpersonalverband | SBPV [Abbr.]


Mercurius, Union professionnelle générale pour le Commerce, la Banque, les Assurances et les Professions libérales

Allgemeiner Verband Mercurius Industrieverband fuer Handel Bank- und Versicherungswesen und die freien Berufe


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

Zentralbank [ Bundesbank | Notenbank ]


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

Bankbediensteter | Bankschalterbediensteter | Bankbediensteter/Bankbedienstete | Sparkassenkaufmann


banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

allgemeine Bank | Universalbank


banque de développement [ banque de développement régional ]

Entwicklungsbank [ regionale Entwicklungsbank ]


gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


directeur/directrice de trésorerie | responsable de la trésorerie | trésorier de banque | trésorier de banque/trésorière de banque

Bankangestellter | Bankangestellte | Bankangestellter/Bankangestellte


Association suisse des employés de banque | Professions bancaires [ ASEB ]

Schweizerischer Bankpersonalverband | Bankpersonalverband [ SBPV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi attaquée prévoit trois catégories de banques de données policières opérationnelles : (1) la banque de données nationale générale (ci-après : B.N.G.), (2) les banques de données de base et (3) les banques de données particulières (article 44/2, alinéa 2).

Im angefochtenen Gesetz sind drei Kategorien von operativen polizeilichen Datenbanken vorgesehen: (1) die Allgemeine Nationale Datenbank (nachstehend: AND), (2) die Basisdatenbanken und (3) die besonderen Datenbanken (Artikel 44/2 Absatz 2).


Afin de déterminer les activités qui relèvent des professions paramédicales, et qui sont donc réservées à certaines personnes, le législateur a confié au Roi le soin, d'une part, d'établir la liste des professions paramédicales (article 22bis de l'arrêté royal n° 78) et d'identifier, pour chaque profession paramédicale, les qualifications, titres et prestations des professions paramédicales (article 23 de l'arrêté royal n° 78), et, d'autre part, d'organiser la procédure en vue du bénéfice des droits acquis, permettant de déroger aux c ...[+++]

Um die Tätigkeiten zu bestimmen, die zu den Heilhilfsberufen gehören und die folglich bestimmten Personen vorbehalten sind, hat der Gesetzgeber es dem König überlassen, einerseits die Liste der Heilhilfsberufe zu erstellen (Artikel 22bis des königlichen Erlasses Nr. 78) und für jeden Heilhilfsberuf die Befähigungen, Berufsbezeichnungen und Leistungen der Heilhilfsberufe zu bestimmen (Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78), und andererseits das Verfahren zu organisieren, um in den Vorteil der erworbenen Rechte zu gelangen, indem von den Befähigungsbedingungen von Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78 abgewichen wird (ehemaliger ...[+++]


En vertu de l'article 1 de l'arrêté royal du 12 juillet 2009 « fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément des praticiens des professions paramédicales, pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique », l'arrêté royal du 18 novembre 2004 précité est entré en vigueur le 1 septembre 2010 pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique.

Aufgrund von Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 12. Juli 2009 « zur Festlegung des Datums des Inkrafttretens des königlichen Erlasses vom 18. November 2004 über die Zulassung der Heilhilfsberufler, was den Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten betrifft » ist der vorerwähnte königliche Erlass vom 18. November 2004 am 1. September 2010 für den Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten in Kraft getreten.


Le commerce des services – professions libérales, transports, banques et assurances – est un aspect non négligeable des relations commerciales entre les économies avancées que sont l’UE et le Canada.

Wie bei allen entwickelten Volkswirtschaften ist der Handel mit Dienstleistungen wie freiberuflichen Dienstleistungen, Verkehrsdienstleistungen, Bank- und Versicherungsdienstleistungen ein wichtiger Aspekt der Handelsbeziehungen zwischen der EU und Kanada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 2 ...[+++]

Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Se ...[+++]


Article 1. Sans préjudice de toute autre disposition contraire, le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière de santé est, à titre transitoire, chargé de remplir les missions consultatives des organes suivants en ce qui concerne la procédure visant l'agrément d'une profession des soins de santé : 1° la commission d'agrément de médecins spécialistes et la commission d'agrément de médecins généralistes, telles que mentionnées à l'article 4 et à l'article 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; 2° les commissions d' ...[+++]

Artikel 1 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen wird übergangsweise der für Gesundheit zuständige Fachbereich des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft damit beauftragt, bei Verfahren im Hinblick auf die Anerkennung eines Gesundheitspflegeberufs die Beratungsaufgaben der folgenden Gremien wahrzunehmen: 1. die in den Artikeln 4 und 4bis des Königlichen Erlasses vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten erwähnten Zulassungskommissionen für Fachärzte und die Zulassungskommission für Hausärzte; 2. die in Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 10. November 1996 zur ...[+++]


Selon M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur: "Cette initiative du secteur privé est importante parce qu'elle permettra à l'Union européenne de jouer, par l'intermédiaire de ses organisations représentant l'industrie, les banques, les entreprises d'assurance, les PME, la profession comptable, les analystes financiers et les organismes nationaux de normalisation comptable, un rôle proactif consistant à influer sur la définition des normes comptables internationales et à contribuer aux travaux de l'International Acc ...[+++]

Das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein hierzu: "Diese Initiative des Privatsektors ist insofern wichtig, als sie es der EU gestatten wird, durch ihre Verbände, die die Branche, die Banken und Versicherungen, die KMU, das Rechnungslegungsgewerbe, die Finanzanalysten und die nationalen Normungseinrichtungen repräsentieren, bei der Ausgestaltung der IAS eine proaktive Rolle zu spielen und so zur Arbeit des "International Accounting Standards Board" beizutragen".


L'Ecole internationale de la finance et de la banque est une société enregistrée dont les actions se répartissent entre l'Académie russe des finances, le Ministère russe des finances, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), le Centre de formation de la profession bancaire à Paris et plusieurs banques et bourses des valeurs et de commerce russes.

Die IFBS wurde als Gesellschaft mit Aktienbeteiligungen der russischen Staatlichen Finanzakademie, des russischen Finanzministeriums, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE), des Zentrums für die Berufsausbildung im Bankwesen in Paris und einer Anzahl russischer Banken, Effekten- und Warenbörsen gegründet.


Voici quelques exemples de ces nouveaux services: - téléachat (y compris la consultation de catalogues, des présentations vidéo, des "promenades" dans le "centre commercial" depuis la maison, la présentation d'annonces immobilières); - transactions à domicile (banque, réservations, achats, négoce); - loisirs éducatifs (jeux vidéo interactifs qui distraient et éduquent à la fois); - bases de données interactives spécialisées en ligne (par exemple pour les professions médicales ou dentaires, avec images détaillées et/ou en mouvement) ...[+++]

Solche neue Dienste sind beispielsweise: * Home shopping (einschließlich Konsultieren von Katalogen, Live- Videoanzeigen, "Schaufensterbummel vom Sessel aus", Betrachten von Immobilienobjekten) * Heim-Geschäftsverkehr (Bankverkehr, Reservierungen, Einkauf, Börsengeschäfte) * "Bildende Unterhaltung" (interaktive Videospiele mit unterhaltendem und bildendem Inhalt) * spezialisierte interaktive On-line-Datenbanken (beispielsweise für ärztliche oder zahnärtzliche Berufe) mit detailgetreuen und/oder bewegten Bildern. Mit der Aufhebung der derzeitigen Beschränkungen werden auch neue distributive Anwendungen wie Alarmmeldung und Fernmessung (beispielsweise Fernable ...[+++]


Ils ont indiqué qu'il est souhaitable que la Banque européenne d'investissement augmente le financement d'ouvrages d'infrastructure et de développement industriel en Amérique centrale. 12. Dans le cadre du soutien aux politiques sociales des pays centraméricains, une importance particulière sera accordée aux projets et programmes de lutte contre la pauvreté extrême, y compris en ce qui concerne la sécurité alimentaire et nutritionnelle, ainsi qu'à ceux tendant au plein épanouissement de la femme et de l'enfant, à la participation équitable de la femme dans tous les domaines, en particulier l'éducation, l'exercice d'une ...[+++]

12. Bei der Unterstuetzung der Sozialpolitiken der zentralamerikanischen Laender wird den Projekten und Programmen zur Bekaempfung extremer Armut - auch unter dem Aspekt der Ernaehrungssicherheit -sowie den Projekten und Programmen besondere Bedeutung eingeraeumt, mit denen die volle Entfaltung der Frau und des Kindes und die gerechte Beteiligung der Frau in allen Bereichen -insbesondere was die Erziehung, die Berufsausuebung, das Gesundheitswesen und den Zugang zu Produktionstaetigkeiten angeht - verwirklicht werden sollen.


w