Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Bundesratsmitglied
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
EG-Gerichtshof
EuGH
Europäischer Gerichtshof
Gemeinschaftsgerichtsbarkeit
Generalanwalt
Gerichtshof
Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
Gerichtshof der Europäischen Union
Gerichtshof der Europäischen Union
Kanzler
Landtagsabgeordneter
MdBR
Mitglied des Bundesrates
Mitglied des Bundestages
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofes
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Oberrichter
Parlamentsmitglied
Richter
Richter am Obersten Gerichtshof
Richterin am Obersten Gerichtshof

Übersetzung für "Mitglied des EG-Gerichtshofs " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

member of the Court of Justice (EU) [ Advocate-General (CJUE) | Judge (CJUE) | member of the EC Court of Justice | Registrar (CJEU) ]


der Gerichtshof kann dem Mitglied die Ruhegehaltsansprueche aberkennen

the Court of Justice may rule that the member concerned be deprived of his right to a pension




Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof

high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union


Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR

senator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Rechtssache stellte der Gerichtshof fest, dass „ein Mitglied der Unternehmensleitung, das gegen Entgelt Leistungen gegenüber der Gesellschaft erbringt, die es bestellt hat und in die es eingegliedert ist, das seine Tätigkeit nach der Weisung oder unter der Aufsicht eines anderen Organs dieser Gesellschaft ausübt und das jederzeit ohne Einschränkung von seinem Amt abberufen werden kann, dem ersten Anschein nach die Voraussetzungen“ erfüllt, „um als Arbeitnehmer im Sinne der oben angeführten Rechtsprechung des ...[+++]

In this case, the Court held that "board members who, in return for remuneration provide services to the company which has appointed them and of which they are an integral part, who carry out their activities under the direction or control of another body of that company and who can, at any time, be removed from their duties without such removal being subject to any restriction, satisfy prima facie the criteria for being treated as workers within the meaning of the case-law of the court". The relationship of non-executive board members to the respective company appears to show the characteristics evoked by the Court, as they are brought ...[+++]


– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren, Mitglied des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu werden stellt einen entscheidenden Schritt in der Entwicklung der Union dar: Die zwei Systeme der Garantie stärken den Schutz der individuellen Grundrechte, sowohl innerhalb und außerhalb der 27 Staaten, wenn wir alle Mitgliedsländer des Europarats berücksichtigen.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, becoming a member of the European Court of Human Rights represents a crucial step in the Union’s growth: the two systems of guarantee will strengthen the protection of individual fundamental rights, both within and outside our 27 countries, if we consider all the member countries of the European Council.


Geboren 1944; Professor an der Katholischen Universität und der Neuen Universität von Lissabon; ehemals Professor an der Universität Coimbra und der Universidade Lusíada de Lisboa (Leiter des Instituts für Europäische Studien); Mitglied der portugiesischen Regierung (1980-1983); Staatsekretär im Innenministerium, beim Präsidium des Ministerrats und für europäische Angelegenheiten; Abgeordneter des portugiesischen Parlaments; stellvertretender Vorsitzender der christlich-demokratischen Fraktion; Generalanwalt am Gerichtshof (1986-1988); Präsi ...[+++]

Born 1944; Professor at the Catholic University and the New University of Lisbon; formerly Professor at the University of Coimbra and at Lusíada University, Lisbon (Director of the Institute for European Studies); Member of the Portuguese Government (1980-83): State Secretary for Home Affairs, State Secretary in the Prime Minister’s Office and State Secretary for European Affairs; Deputy in the Portuguese Parliament, Vice-President of the Christian-Democrat Group; Advocate General at the Court of Justice (1986-88); President of the Court of First Instance of the European Communities (1989-95); lawyer at the Lisbon bar, specialisin ...[+++]


Geboren 1951; Lizenziat der Rechte, Fachlizenziat in Wirtschaft (Erasmus-Universität Rotterdam, 1973); Doktor der Rechte (Universität Utrecht, 1981); Wissenschaftlicher Mitarbeiter für Europarecht und Internationales Wirtschaftsrecht (1973-1974) und Professor für Europarecht und Wirtschaftsrecht am Europa-Institut der Universität Utrecht (1974-1979) und der Universität Leiden (1979-1981); Rechtsreferent am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1981-1986), dann Leiter des Referats Statutäre Rechte des Gerichtshofs (1986-1987); Mitglied des Juristischen Dienstes der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (1987-1991); Recht ...[+++]

Born in 1951; graduated in law, specialisation in economics (Erasmus University Rotterdam, 1973); Doctor of Laws (University of Utrecht, 1981); Researcher in European law and international economic law (1973-74) and lecturer in European law and economic law at the Europa Institute of the University of Utrecht (1974-79) and at the University of Leiden (1979-81); Legal Secretary at the Court of Justice of the European Communities (1981-86), then Head of the Employee Rights Unit at the Court of Justice (1986-87); Member of the Legal Service of the Commission of the European Communities (1987-91); Legal Secretary at the Court of Justic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geboren 1959; Studium der Rechtswissenschaften (Universität Groningen, 1977-1983); Doktor der Rechte (Universität Amsterdam, 1995); Lehrbeauftragte an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Maastricht (1983-1987); Referentin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1987-1991); Lehrbeauftragte am Europa-Institut der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Amsterdam (1991-1995); Professorin für Europäisches Recht an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Tilburg (1995-2003); Professorin für Europäisches Recht an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Ut ...[+++]

Born 1959; studied law (University of Groningen, 1977-83); Doctor of Laws (University of Amsterdam, 1995); Law lecturer in the law faculty of the University of Maastricht (1983-87); Legal Secretary at the Court of Justice of the European Communities (1987-91); Lecturer at the Europa Institute of the law faculty of the University of Amsterdam (1991-95); Professor of European law in the law faculty of the University of Tilburg (1995-2003); Professor of European law in the law faculty of the University of Utrecht and board member of the Europa Institute of the University of Utrecht (from 2003); Member of the editorial board of sever ...[+++]


Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Thessaloniki, 1977); Fachlizentiat im Europarecht (Institut für europäische Studien der Freien Universität Brüssel, 1980); Doktor der Rechte (Universität Thessaloniki, 1984); Sprachjurist beim Rat der Europäischen Gemeinschaften (1980-1982); Forschungstätigkeit am Zentrum für internationales und europäisches Wirtschaftsrecht Thessaloniki (1982-1984); Verwaltungsrat beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften und bei der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (1986-1990); Professor für Gemeinschaftsrecht, internationales Privatrecht und Menschenrechte an der Universität Pante ...[+++]

Born in 1955; graduate in law (University of Thessaloniki, 1977); special diploma in European law (Institute for European Studies, Free University of Brussels, 1980); doctorate in law (University of Thessaloniki, 1984); lawyer linguist at the Council of the European Communities (1980 to 1982); researcher at the Thessaloniki Centre for International and European Economic Law (1982 to 1984); Administrator at the Court of Justice of the European Communities and at the Commission of the European Communities (1986 to 1990); professor of Community law, international private law and human rights at Athens Panteion University (since 1990); external consultant for European matters at th ...[+++]


35. weist den Rechnungshof darauf hin, dass parallel zum luxemburgischen Gerichtsverfahren der Europäische Gerichtshof angerufen werden könnte, wie dies die Kommission im Fall einer früheren Kommissarin getan hat; erwartet, dass der Rechnungshof auch den Europäischen Gerichtshof befasst, um gemäß Artikel 247 des EG‑Vertrages feststellen zu lassen, ob das frühere Mitglied in schwerwiegender Weise gegen seine Amtspflichten verstoßen hat;

35. Points out to the Court of Auditors that, in tandem with the Luxembourg court proceedings, an application could be made to the European Court of Justice, as the Commission has done in the case of a former Commissioner; expects the Court of Auditors to refer the matter to the European Court of Justice, too, in order to have it established, pursuant to Article 247 of the EC Treaty, whether the former Member seriously breached the obligations arising from his office;


Dem Gerichtshof sind ebenfalls die Klagen gemäß denselben Artikeln vorbehalten, die von einem Gemeinschaftsorgan oder der Europäischen Zentralbank gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung des Europäischen Parlaments, des Rates, dieser beiden Organe in den Fällen, in denen sie gemeinsam beschließen, oder der Kommission erhoben werden, sowie die Klagen, die von einem Gemeinschaftsorgan gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung der Europäischen Zentralbank erhoben werden, bzw. Klagen eines ...[+++]

Jurisdiction shall also be reserved to the Court of Justice in the actions referred to in the same articles when they are brought by an institution of the Communities or by the European Central Bank against an act of or failure to act by the European Parliament, the Council, both those institutions acting jointly, or the Commission, or brought by an institution of the Communities against an act of or failure to act by the European Central Bank or by a Member of the European Parliament against an act of the latter concerning the performance of his or her electoral mandate".


10. Darüber hinaus würde auch eine praktische Erwägung für die ausschließliche Zuständigkeit des Gerichtshofs sprechen: Wenn ein Mitglied des Europäischen Parlaments gegenwärtig eine Nichtigkeitsklage gegen das Parlament erhebt, die sich insbesondere auf die Bedingungen der Ausübung seines Mandats bezieht, dann muss diese Streitigkeit innerhalb kürzester Zeit entschieden werden, denn dies kann sich auf die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments auswirken.

10. There is also a practical consideration that would favour exclusive competence of the Court of Justice. At present, when a Member of the European Parliament brings proceedings for annulment against Parliament concerning the conditions under which he performs his electoral mandate, it is vital that the dispute should be settled as quickly as possible, as the very composition of the European Parliament may be at stake.


Geboren 1948; Juristisches Staatsexamen an der Freien Universität Berlin (1970); Doktor im Verfassungs- und Verwaltungsrecht an der Universität Hamburg (1973); Dozent an der Universität Hamburg (1972-1977); Professor für öffentliches Recht an der Universität Bielefeld (1978); Professor für öffentliches Recht an der Universität Thessaloniki (1982); Minister des Inneren (1989 und 1996); Mitglied des Verwaltungsausschusses der Universität Kreta (1983-1987); Direktor des Zentrums für internationales Wirtschaftsrecht und Europarecht in Thessaloniki (seit 1997); Präsident der Griechischen Vereinigung für Europarecht (1992-1994); Mitg ...[+++]

Born in 1948; graduated in law from the Free University, Berlin (1970); awarded doctorate in constitutional and administrative law at Hamburg University (1973); Assistant Professor at Hamburg University (1972-77); Professor of Public Law at Bielefeld University (1978); Professor of Public Law at the University of Thessaloniki (1982); Minister of Internal Affairs (1989 and 1996); Member of the Administrative Board of the University of Crete (1983-87); Director of the Centre for International and European Economic Law, Thessaloniki (from 1997); President of the Greek Association for European Law (1992-94); Member of the Greek National Research Committee (1993-95); Member of the Higher Selection Board for Greek Civil Servants (1994- ...[+++]


w